Exemplos de uso de "вину" em russo

<>
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение. Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Вали всю вину на меня. Tüm suçu bana atman lazım.
И вину, если был причиной этого. Ve eğer sebebi bensem kendimi suçlu hissederdim.
Ты правда собираешься переложить вину на Морин? Bunu gerçekten Maureen'in üzerine atmaya mı çalışacaktın?
Я буду счастлив признать свою вину. Bu konuda suçlu olduğumu itiraf edeyim.
Все улики доказывают его вину. Deliller de suçlu olduğuna gösteriyor.
Значит, ты чувствуешь вину? Yani kendini kötü mü hissettin?
Но ему придётся признать вину. Ama suçlu olduğunu söylemesi gerekiyor.
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Детектив Санчез ищет способ переложить вину за смерть Тино Родригеза на кого-то другого. Dedektif Sanchez, Tino Rodriguez'in ölümünü başkasının üzerine yıkmak için suçlayacak birini arıyor...
Однажды я сбежал, и у меня не было повода увеличивать его вину. Gelmedi. Kaçınca da ona kendini suçlu hissetmek için başka bahane vermeme gerek yoktu.
Я всегда чувствовала вину перед Вонючкой Марджори. Pis kokulu Marjorie konusunda hep suçlu hissetmişimdir.
Даже если эти улики могут усугубить вину Брендона. O delil Brendan'ı suçlu gösterecek nitelikte olsa bile.
Я чувствую вину, Мол. Kendimi suçlu hissediyorum, Mal.
Телепатическая - он охотится вину. Telepatik, suçluluk duygusunu arıyor.
Стейси наверное чувствовала ужасную вину за то что свела Тоню с ним. Stacey, Tonya'yı bu ilişkiye soktuğu için kendini çok suçlu hissetmiş olmalı.
Вали всю вину на Френки. Suçu Frankie'nin üstlendiğinden emin ol.
А вину очень удобно свалить на мёртвого человека. Ve böylece suçu ölü bir adamın üzerine yıkacaklar.
Он пытается свалить вину на другого. Suçu üzerinden atmaya çalışıyor o kadar.
По действительно хорошему вину. Gerçekten güzel bir şarabı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.