Exemplos de uso de "suçluluk duygusunu" em turco

<>
Telepatik, suçluluk duygusunu arıyor. Телепатическая - он охотится вину.
Evet, bu suçluluk. Конечно, чувство вины.
Hissettiğim gurur duygusunu tarif etmeye başlayamıyorum. Мне трудно описать мое чувство гордости.
Böyle durumlarda suçluluk ve pişmanlık hissetmek normal bir şey... Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации.
Naruto gibi birisi ve her duygusunu belli eden kişi başarısız bir ninjadır. Любой, дающий волю своим эмоциям как Наруто, не станет ниндзя.
Suçluluk mu hissediyorsun Mac? Чувствуешь вину, Мак?
Mizah duygusunu ya da kişiliğini geliştirmesine engel olur. У нее не развивается чувство юмора. И индивидуальность.
Hayır, sen suçluluk duygusuna inanıyorsun. Нет, ты веришь в вину!
Tüm bu küçük yara bereler içimdeki annelik duygusunu açığa çıkartıyor. Все эти порезы и ушибы пробуждают во мне материнские чувства.
Içmek için çalıştı sizin suçluluk, var, Benny? Пытаемся залить выпивкой свою вину, да, Бенни?
İnsan tepkisini ve duygusunu ölçmek için. Он выявляет человеческие реакции и эмоции.
Bir seri katilin hüküm giymesinden neden suçluluk duyuyorsun ki? Почему же вы чувствовали вину, осудив серийного убийцу?
Bugün suçluluk duygusu konusuna geri dönmek istiyorum. Сегодня я хочу вернуться к теме вины.
Hiç suçluluk hissetmiyor musunuz? Вас совесть не мучает?
Yüzüğüyle oynayıp duruyor, bir şey için suçluluk hissediyor, muhtemelen bugün birlikte olduğu hayat kadını için. Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно.
Suçluluk duygusu yüzünden oldu. Это было чувство вины.
Sadece Tommy ile birlikte olmadığım zaman suçluluk hissediyorum. Я чувствую вину, когда Томми нет рядом.
Doğru, bu onun neden birden bire suçluluk duymaya başladığını ortaya çıkarıyor. Ну, это объясняет, почему он неожиданно стал испытывать чувство вины.
Elbette çekiyorum ama bazen suçluluk mutlu olmak için ödenmesi gereken küçük bir bedeldir. Конечно, мучает, Но иногда вина - не большая цена за счастье.
Ben de suçluluk duyuyorum. Я тоже чувствую вину.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.