Ejemplos del uso de "вируса" en ruso
Джоди, проверь все вероятные места нахождения вируса.
Jodie, virüsün olabileceği heryeri kontrol etmeni istiyorum.
Но сначала нам надо синтезировать чистый образец вируса.
Ama önce virüsün saf bir örneğine ihtiyacımız var.
Хейли смогла определить, кто создал программу вируса?
Hayley o virüs programını Kimin yazdığını bulabildi mi?
Нет, оно подавляет симптомы и замедляет развитие вируса.
Hayır, Semptomları sabitleyip ve virüsün etki süresini geciktiriyor.
Похоже на направленную мутацию вируса, чтобы он оставался в заражённом человеке.
Virüs, kasıtlı olarak sadece asıl taşıyıcıda kalacak şekilde mutasyona uğramış gibi.
Да, субъект, получающий -ю партию избавляется от симптомов зомби вируса, который передавался через укус.
hasattan verilen deneklerde, zombi virüsüne ısırık ile maruz kaldıktan sonra bile, HZ1 virüsü bulgularına rastlanmadı.
Я уже разработал, штамм вируса, он будет более агрессивным.
Virüs bileşenini çoktan ürettim ancak virüsün daha saldırgan olması gerek sanırım.
Москит-переносчик вируса лихорадки Западного Нила не из пруда с рыбками.
Batı Nil virüsü taşıyan sivrisineğin akvaryum havuzundan gelme ihtimali olamazmış.
Пол Ривз расследовал исчезновение вируса гриппа из лаборатории.
Paul Reeves H 5N1 virüsünün kaybolduğu laboratuvarı araştırıyordu.
Мне нужен более агрессивный штамм вируса, с более быстрым проникновением, иначе при таких темпах...
Çok daha saldırgan bir virüs yapısına ihtiyacım var. Daha hızlı bir iletim yoluna. Çünkü bu oranlar...
Мы смогли выработать противоядие из образца вируса.
Virüsün canlı bir örneğinden tedavi elde edebildik.
У доктора Уокер нет вируса поэтому она в смертельной опасности.
Dr. Walker virüsten kurtuldu ve bu yüzden çok büyük tehlikede.
Вы устроили утечку вируса в маленькой изолированной деревне а дальше просто сидели и смотрели на это по телику?
Virüsü Moodley gibi küçük, dünyadan kopuk bir köye saldınız sonra da oturup ekrandan olan biteni mi izlediniz?
Освободи моих, или проведешь остаток жизни в поисках вируса.
Ailemi serbest bırakın yoksa hayatınızın kalanını o virüsü arayarak geçirirsiniz.
в Атланте, которая сейчас полностью перекрыта, из-за возможного распространения эпидемии вируса.
Şu anda tecrit edilmiş durumda. Gelen raporlara göre başka bir virüs salgını var.
После убийства Марко и его людей они выследят всех соучастников похищения вируса и убьют их тоже.
Marko ve adamlarını öldürdükten sonra virüsün çalınmasında parmağı olan herkesin peşine düşecekler ve onları da öldürecekler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad