Beispiele für die Verwendung von "вы получаете" im Russischen

<>
Это когда вы получаете бесплатный сэндвич, после того как съедите десять сэндвичей. Ooh, Bu on tane sandviç yedikten sonra bir tane bedava sandviç kazanmaktır.
Если вы получаете счастливый судьи. O da hakim iyi günündeyse.
Вы получаете звание вице-адмирала и становитесь главнокомандующим Черноморским флотом. Oramiralliğe yükseltildin, ve Baltık Denizi donanmasının başına getirildin.
Вы получаете пространство друг от друга, или он от тебя? Birbirinizden mi ayrı kalıyorsunuz, yoksa o mu senden ayrı kalıyor?
Надеюсь вы получаете удовольствие от полета. Umarım devam eden uçuşunuzdan memnun kalmışsınızdır.
И таким образом вместо овала вы получаете трилистник, образующийся по кругу. Böylece bir oval yerine, üç yapraklı bir yonca deseni elde edersiniz.
И вы получаете часть денег. Sen de işten pay alıyorsun.
От кого вы получаете товар? Malları nereden alıyorsunuz? Dağıtıcınız.
Эрик, вы получаете картинку? Erik, görüntü alıyor musun?
А что вы получаете взамен? Siz karşılığında ne alıyorsunuz peki?
Мэтью уходит с дорогу, вы получаете миллионную зарплату, опционы на акции, корпоративный самолет, всё. Matthew yoldan çekildi, siz ise milyon dolarlık maaş, depodaki mallar, şirketin jeti, herşeyi alacaksınız.
Вы получаете биткоины, когда ваш компьютер находит решение. Bilgisayarınız başarılı olduğu vakit, bir Bitcoin elde edersiniz.
Я верю Вам, Вы получаете больше воды, продовольствия, возможно даже одеяло на ночь. Size inanırsam, daha fazla su, yemek, hatta gece için bir battaniye bile alabilirsiniz.
Вы получаете мое изображение, капитан? Benim görüntümü alıyor musun, Kaptan?
Участие стоит шиллинг, и вы получаете только первый ключ к разгадке. Giriş ücreti bir şilin ve bunun karşılığında alacağın tek şey ilk ipucu.
Почему вы получаете деньги для африканских сирот? Afrikalı öksüzler için neden para topluyorsunuz ki?
И как вы получаете яйцеклетки? Peki, yumurtaları nasıl saklıyorsunuz?
Где вы получаете костюм? Bu takımı nerden buldun?
Вы получаете плиту, холодильник. Soba ve buzdolabı sizde,...
Внезапно, вы получаете сообщение. Birden, bir mesaj geliyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.