Beispiele für die Verwendung von "достижение великого" im Russischen

<>
Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в, безусловно, величайшее достижение великого человека. Evet, Amerika Posta Araştırma Servisi. de Benjamin Franklin tarafından kuruldu. Şüphesiz büyük adamın en büyük başarısıdır.
Ты уже становишься похож на великого солдата Империи. Şimdiden büyük bir İmparatorluk Askeri olacağının sinyallerini veriyorsun.
"десь, величайшее достижение немецкой инженерии! İşte, Alman mühendislerin en büyük başarısı!
Я ощущаю присутствие великого зла. Büyük bir kötülüğün varlığını hissediyorum.
По-моему, любое достижение или прогресс лишь временны. Bu yüzden her türlü başarının geçici olduğunu düşünüyorum.
Скоро они станут часть великого дела. Harika bir şeyin bir parçası olacaklar.
Мы пили за достижение партнерства вместе. İkimiz beraber partner olmaya kadeh kaldırdık.
Великого Доктора Эрвина Шредингера остановили за превышение скорости. Büyük Dr. Erwin Schrodinger'i hız yaptığı için durdurmuşlar.
Её новость только казалась важной, но ты забываешь, что это достижение в биологии. Evet, söyledikleri önemli görünüyordu ama unuttuğun bir şey var o başarı biyoloji alanında geldi.
Чип присоединился к отцовской практике после его хирургического опыта, идя по стопам великого человека. Chip cerrahi ihtisasından hemen sonra yüce babasının izinden gitmek için onun uzmanlık dalına geçiş yaptı.
Что бы этот Эрскин ни наплёл вам, это я - его величайшее достижение! Erskine sana ne tür yalanlar söylemiş olursa olsun, onun en büyük başarısı bendim.
Я предводитель этого великого войска. Bu büyük ordunun lideri benim.
Это - достижение, ха? Büyük başarı, değil mi?
Боюсь, нам не миновать великого сражения. Korkarım büyük bir savaş kapıya dayanmış durumda!
Это мое самое большое достижение со времён моего одиночного перелёта через Атлантику в -х годах. 'lerde Atlantik okyanusu boyunca tek başıma uçuş yaptığımdan sonraki en büyük başarım bu oldu.
Вы видите великого американца. Karşınızdaki büyük bir Amerikalı.
Вот наше достижение в технологии развлечения. İşte eğlence teknolojisindeki en büyük başarımız.
С реки Иордан до Великого Моря. Ürdün Irmağı'ndan, Büyük Deniz'e kadar.
Я считаю, что это весомое достижение. Yani, Bence bu olağanüstü bir başarı.
У нашего великого лидера большие планы на будущее. Yüce liderimizin geleceğe dair bir öngörüsü daha var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.