Beispiele für die Verwendung von "жестоким" im Russischen

<>
Он был жестоким ребенком. Şiddet eğilimli bir çocukmuş.
Перекрестный допрос будет крайне жестоким. Çapraz sorgular çok sert olacaktır.
Быть жестоким самому тебе недостаточно. O kadar zalim olman yetmedi.
Он оскорблял, был жестоким и мерзким. Ağır, acımasız, çirkin laflar saydırdı.
Для закона это станет позорным и жестоким ударом. Hukukun üstünlüğü ilkesine ölümcül bir darbe indirilmiş olur.
Иногда нужно быть жестоким, чтобы быть добрым. Ama bazen iyi olmak için acımasız olmak gerekiyor.
не позволяй его жестоким словам отвлекать тебя. Bu zalim sözler sizi rahatsız izin vermeyin.
Он был жестоким и подлым человеком. Çok zalim ve kötü bir çocuktu.
Как можно быть таким жестоким? Nasıl bu kadar soğukkanlı olabiliyorsun?
"Их корабль начал разваливаться под жестоким каменным муссоном. "Gemi, terra-kayaların vahşi yağmuru altında parçalanmaya başladı.
Не будьте таким жестоким! Bu kadar zalim olmayın.
Это может показаться жестоким, но цель всего этого ничто иное как самосохранение. Bu zalimce görünebilir, ancak buradaki amacın kendini koruma içgüdüsünden bir farkı yoktur.
Но он был необычайно жестоким сукиным сыном. Ayrıca hayatında görebileceğin en kötü orospu çocuğuydu.
Оно становится уродливым и жестоким. Çirkin ve zalim gösteriyor seni.
Какой-то ненормальный, ищущий выход своим особенно жестоким желаниям. Hasta ruhlu, şiddet dürtüsünü gidermeye çalışan biridir dedim.
Из-за неё многие из них подверглись жестоким нападениям. Bu mesele sebebiyle pek çoğu vahşice tacize uğramıştır.
Но иногда ты становишься жестоким. Fakat bazen şiddete maruz kalırsınız.
Мир стал жестоким местом для нас. Dünya, zalim bir yer olmuştu.
Заставим его раскаиваться самым жестоким способом. Elimizdeki en acımasız yöntemle hesabını verdirelim.
Я лишь пытаюсь определить, насколько жестоким это поведение может быть. Ben sadece bu davranış ne kadar berbat olabilir onu anlamaya çalışıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.