Exemples d'utilisation de "закрытый гроб" en russe

<>
Сильвертон оказался в ужасающем мире недвижимости под названием "Открытый дом, закрытый гроб". Silverton'ı yürek burkan emlak dünyasına yerleştirdim. Adı da "Açık Davet, Kapalı Tabut."
Да. Его могилу ограбили и украли гроб. Evet, mezarını bastılar ve tabutu çalındı.
Есть каток на выезде с шоссе, закрытый по вторникам. numaralı karayolunu geçince bir buz pisti var. Salıları kapalı oluyor.
Нам нужен гроб и катафалк, чтобы отвезти её в провинцию. Hem tabutu hem de taşıma hizmeti istiyoruz, ama şehre götürülecek.
Это не фирма, это инвестиционный банк, небольшой и очень закрытый. Firma değil o, bir tür yatırım bankası küçük ve oldukça özel.
Самолет станет твой гроб, агент! Bu uçak tabutun olacak, OSS!
Но ты слишком закрытый. Ama sen çok kapalısın.
В сущности, превратилась в гроб, так? Hatta bir mezar kadar büyüdü, değil mi?
Записано как водопроводный узел, закрытый последние месяцев. Tesisat deposu olarak listelenmiş ama son aydır kapalı.
Великий фильм - неплохой гроб. Güzel film, güzel tabut.
Закрытый аттракцион, который мы используем... Kapalı bir yer var ve orayı...
Вам нужен гроб, сэр? Tabut mu istemiştiniz, efendim?
В 1608 году они также приобрели закрытый. 1608'de, ortaklar ayrıca Blackfriars kapalı tiyatrosunu devraldı.
Теперь мы покупаем ему гроб. Şimdi ona bir tabut alıyoruz.
Пользователь PGP создаёт ключевую пару: открытый и закрытый ключ. PGP'de her kullanıcının bir açık anahtarı bir de özel anahtarı vardır.
Все, что теперь принадлежит тебе - это гроб. Bu günden sonra senin olacak tek şey bir tabut.
Доктор, вы нашли гроб? Doktor, tabutu buldunuz mu?
Нам нужно положить что-нибудь в гроб. Tabutun içini dolduracak bir şeyler bulmalıyız.
Откройте гроб, пожалуйста. Tabutu açın, lütfen.
Грузимся, ребята, закройте гроб. Pekala çocuklar. Şunu kaldıralım. Tabutu kapatın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !