Ejemplos del uso de "заставило" en ruso

<>
А что вас заставило поверить в слухи? Peki seni söylentilere inanmanı sağlayan ne oldu?
Оно заставило меня задуматься о жизни. Bu da hayatı düşünmeme neden oldu.
Что заставило тебя рассказать Скотти? Seni Scottie'ye söylemeye iten neydi?
Что заставило тебя снова его одеть? Onu yeniden giymeye nasıl karar verdin?
Что именно заставило вас решить, что это маркетинговый трюк? Size bunun bir pazarlama stratejisi olduğunu düşündüren tam olarak nedir?
То что заставило чувствовать его брошенным и одиноким. Katili yalnızlığa ve terk edilmişliğe iten bir şey.
Это заставило президента уйти в отставку. Bu, bir başkanı istifaya zorladı.
Что заставило тебя вернуться? Seni geri döndüren neydi?
Оно заставило их убить друг друга! O şey birbirlerini öldürmelerine sebep olmuş.
Что заставило тебя перейти через стену? Seni duvarın bu tarafına getiren nedir?
Это заставило тебя задуматься о главном, да? Bu olanlar neyin önemli olduğunu düşünmeme sebep oldu.
Только заставило меня осознать, как я запуталась. Bu sadece benim neler kaybettiğimi fark etmemi sağladı.
Глупое мужское самолюбие заставило меня солгать вам. Aptal erkeklik gururum yüzünden size yalan söyledim!
Как видение Хармони заставило меня вспомнить ее? Niçin Harmony'yi görmek onu hatırlamama neden oldu?
Должно быть, важное дело заставило вас лично присутствовать здесь? Bizzat başkanın kendisi geldiğine göre bu önemli bir durum olmalı.
Это бы заставило Керна ревновать, верно? Bu Kern'in kıskanmasına sebep olurdu değil mi?
Что тебя заставило с гор спуститься? Seni dağlardan buraya ne getirdi Bill?
Это заставило меня потерять аппетит. O iş yüzünden iştahım kesildi.
Так вот что заставило тебя принять окончательно решение, спрятанный проход? Sonunda karar vermeni sağlayan şey bu mu gizli bir geçit mi?
Что заставило тебя подумать об этом? Evet. - Nereden aklına geldi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.