Exemplos de uso de "иметь" em russo
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид".
Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor.
Мне нравится иметь связь с тем, что умерло ради меня.
Benim için ölen bir şeyle aramda bir bağ olması hoşuma gidiyor.
Мэр Кейн не может иметь такой неограниченной власти.
Başkan Kane böylesi kontrolsüz bir güce sahip olamaz.
Она выпила зелье, которое отняло у неё способность иметь детей.
Ama sonra lanetlendi. Çocuğumuz olmasını imkansız hâle getirecek bir iksir içti.
Только вместе с тобой я смогу иметь счастливую и полноценную жизнь.
Seninle olmak, dolu ve mutlu bir hayat sürmemin tek yolu.
"Теперь они знают, что это такое- иметь отца-зомби. Спасибо".
"Artık zombi gibi bir babaya sahip olmanın neye benzediğini biliyorlar."
Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей.
Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum.
Врач Эбби сказал, она не сможет иметь детей.
Abbie'nin doktoru söyledi, uh, çocuk sahibi olamayacakmış.
Лучше иметь могучего еретика в роли друга, а не врага.
Güçlü bir kâfirin düşmanımız olması yerine dostluğuna sahip olmak daha iyi.
Вы все осторожничаете, чтобы иметь шанс по итогам квартала обойти остальных.
İlkçeyrek için risk almamaya çalışıyorsunuz ki yılı kazançlı şekilde tamamlama şansınız olsun.
Это не помешало нам иметь детей, и он их нежно любит.
Bu durum çocuk sahibi olmamıza ve onları tüm kalbiyle sevmesine engel olmadı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie