Exemplos de uso de "интернете" em russo

<>
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством. İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Как многие уже заметили, сейчас в мире настал решающий момент в ситуации со свободой в Интернете. Kamuoyunun da gözlemlediği üzere dünya Internet özgürlükleri konusunda çok önemli bir yol ayrımında.
Учитывая это, несколько групп недавно собрались вместе, чтобы составить Декларацию за свободу в Интернете. Bu birlik ABD'de SOPA ve PIPA'ya karşı savaşımdan ACTA anlaşmasının engellenmesine Internet özgürlükleri konusunda dönemin ruhunu yakaladı.
В середине мая в поисках заинтересованных людей, которые уже включены в работу по возрождению своих родных языков путём их использования в Интернете, мы объявили об отборе участников предстоящего слёта. Mayıs ortasında internet temelli araçlar ile yerli dillerini canlandırmak üzerine çalışan ilgili kişileri bir araya getirmek için açık katılım çağrısı yayınladık.
Нашел в Интернете, проще простого. İnternetten satın aldım, çok kolay.
Но лучше не выяснять это в интернете. Ama öğrenmek için internete bakmamayı tercih ederim.
Вы нашли её в интернете? Sen benim kağıt çevrimiçi bulundu?
Кто-то должен рассказать этому чуваку об Интернете. Biri şu adam İnternetten bahsetsin. Yer tutarsın.
Дашь объявление в интернете? İnternette ilanını verecek misin?
Просто проверяю кое-какую информацию в Интернете. Sadece bazı bilgileri internetten kontrol ediyordum.
Я посмотрела в интернете, и нашла его в реестре сексуальных преступников. Onu internetten araştırıyordum, ve şu sicil şeyinde seks suçlusu olarak görünüyordu.
Эта запись, которую разместили в Интернете, была сделана сегодня. Sabah saatlerinde çekilen bu video bir kaç saat önce internete yüklendi.
Возможно, я вхожу в пару фанклубов в интернете. Bir iki internet fan kulübüne de üye olmuş olabilirim.
Я искала его в Интернете. İnternetten arattım. Ne olmuş yani?
Настоящий бизнес сейчас в интернете. Ciddi işler internette yapılıyor artık.
Я нашла интересные данные в интернете. İnternette kişisel anlatılara dayalı kanıtlar buldum.
А может мы найдем это в Интернете? Belki internette bununla ilgili bir şeyler bulabiliriz.
В интернете такого не увидите! Asıl internetten alışveriş yapmak öyle.
Кто оставляет больше комментариев в Интернете люди, голосующие "за", или не голосующие "за" Ne tür insanlar internette daha çok yorum yapar bilgililer mi cahiller mi? - "Yanlış bilgililer".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.