Exemplos de uso de "мне скажет" em russo

<>
Кто мне скажет, где здесь прилагательные? Buradaki sıfatların neler olduğunu kim söylemek istiyor?
Кто-нибудь мне скажет, что происходит? Olan biteni birisi anlatacak mı bana?
Если она мне скажет. Tabii kendisi bana söylerse.
Кто-нибудь мне скажет хотя бы, который сейчас час? En azından birisi, saatin kaç olduğunu söylesin bari.
Я думал, что кто-то обязательно мне что-то скажет, будет пялиться или смеяться... Birisinin bir şey diyeceğini sanıyordum. Ya da bana komik bir şekilde bakakalacağını ya da...
Пусть Гиббс мне в лицо скажет, почему невинной беременной жертве не оказывают должного внимания. Gibbs'in bana neden masum, hamile bir kurbanın ilgisini çekemediğini yüz yüze söylemesini görmek isterim.
Курт мне спасибо скажет. Curt bana teşekkür edecek.
Кто-нибудь скажет мне, что случилось? Biri bana ne olduğunu anlatır mı?
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
И что она скажет о тебе? Peki, senin hakkında ne söyleyecek?
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Я тебе это говорю. И судья скажет то же самое. Bunu ya şimdi kabul edersin ya da mahkemede yargıç söylediğinde.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Я представляю, что скажет наш техдиректор, но попробуем его пригласить. Bakın, sanırım ne söyleyeceğini biliyorum ama CTO'muz buradayken de bir bakalım.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Мистер Тэлбот сам тебе скажет, насколько здесь все плохо. Bay Talbot, sana durumun ne kadar kötü olduğunu anlatır.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Но что скажет мама? Annem buna ne der?
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Она ещё спасибо скажет. Bana sonra teşekkür edecek.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.