Beispiele für die Verwendung von "могу попытаться" im Russischen
Я могу попытаться объяснить это немного подробнее, но это все.
Sizin için bunu biraz net açıklamaya çalışabilirim ama hepsi bu kadar.
Если нет, я могу попытаться найти ему дом.
Eğer istemezseniz, ona yeni bir ev bulmayı deneyebilirim.
Я могу попытаться вернуться на старую работу полицейского рисовальщика.
Eski işime, robot resim çizicisi polisliğe dönmeye çalışabilirim.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
А этим ребятам хватило наглости отозвать разрешение и попытаться отменить наш парад.
Ve bu insanlar iznimizi iptal etmeye cüret etti. Geçit törenimizi engellemeye çalışıyorlar.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче.
Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Но я могу попросить его достать нужный номер...
Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Как только переместим его, можно попытаться демонтировать и обезвредить устройство.
Bay Fitch araca bindiğinde, silahı söküp etkisiz hale getirmeye çalışabiliriz.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку.
Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Ты сам себе должен по-настоящему попытаться, потому что ты умный и талантливый.
Buraya gerçek bir şans vermek zorundasın, çünkü zeki ve yetenekli bir adamsın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung