Beispiele für die Verwendung von "на американскую землю" im Russischen

<>
В настоящее время президент занимается вопросом о террористической атаке на американскую землю. Başkan şu an, Amerikan topraklarına yapılan bir terör saldırısı ile uğraşıyor.
С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления. Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Я торчу тебе американскую мечту... Sana bir Amerika rüyası borçluyum...
Любимая фотография Дэниелса была сделана, когда фермеры очищали землю для посадки: Daniel'in gözde fotoğrafı bazı çiftçilerin ekim için arazi temizlediği sırada çekildi:
Просто поддерживаю, типа местную, органическую и простую американскую еду. Sadece bazı organik, yöresel ve sıradan Amerikan gıdaları yetiştirmek için.
Ты так жаждал снова разжечь старую вражду со мной, что продал землю своих предков Лоретте МакКреди? Çok önceden bitmiş bir kan davasını benimle başlatmaya pek hevesliydin. Atalarından kalmış toprağı Loretta McCready'ye mi sattın?
Юки нашел способ пробраться на американскую военную базу. Yuki Amerika Tokyo Üssü'ne girmenin bir yolunu bulmuş.
Вы больше не хотите уничтожать Землю? Ne, Dünya'yı yok etmeyecek misin?
Разве ты не веришь в американскую команду? Evet Randy, Amerika'nın takımına güvenmiyor musun?
Достаточно, чтобы открыть червоточину на Землю. Dünya'ya bir solucan tüneli açmaya yetecek kadar.
Мы любим американскую еду. Amerikan yemeği yemeyi seviyoruz.
Кронос навсегда уничтожит Землю. Kronos dünyayı paramparça edecek.
Мы здесь чтобы спасти американскую девушку, которую похитили люди наверху. Üst katta kötü adamlar tarafından tutulan Amerikalı bir kızı kurtarmak istiyoruz.
Ты с Мэри Сибли отдали землю Ему. Sen ve Mary Sibley şeytana dünyayı verdiniz.
Например, почему бы нам не впустить американскую армию? Mesela, Amerika ordusunun girmesine izin vermeye ne dersin?
Мне нужно купить землю, для строительства. Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım.
Поднимает камень на американскую мечту. Amerikan rüyasının üzerindeki taşı kaldırıyor.
На землю, медленно. Yavaş yavaş yere yat.
Но не разрушает ли он американскую молодежь? Bu film Amerikan gençliğine zarar mı veriyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.