Beispiele für die Verwendung von "одно имя" im Russischen

<>
Можешь проверить одно имя для меня? Benim için bir isme bakabilir misin?
Вся эта еда для троих заключенных была заказана на одно имя? O sırada hapiste olan kişinin yemeklerini de aynı kişi sipariş etmiş.
И всплыло одно имя. Bir isim öne çıktı.
Лидия, зачем ты написала еще одно имя? Lydia, neden buraya bir isim daha yazdın?
Но здесь только одно имя - Кристина. Ama senin burada kullandığın tek isim Christina.
Спросите его, - кто, пусть назовёт хоть одно имя. Vardır, Sayın Yargıç. Kim olduğunu sorun bakalım. Tek bir kişi.
Ещё одно чудесное имя! Güzel bir isim daha.
Единственное, что ему сказали, это то, что "его имя в компьютере". Per Bjorklund'a söylenen tek şey "isminin bilgisayardaki listede olduğu" ydu.
Если соберёшься совершить что-нибудь безумное это докажет только одно. Çılgınca bir şey yapmaya kalkarsan tek bir şeyi kanıtlar.
Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии. Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde.
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой. "Macbeth" le ilgili tek kötü şans ününü kullanması.
Вы уже придумали ей имя? Ona bir isim düşündün mü?
Она посетила не одно, а два турагентства. Yalnızca bir değil, iki seyahat acentesine gitti.
Рецепт. На имя Ричарда Форда. Richard Ford adına reçete vardı.
Есть только одно предостережение. Владелец этого заведения чересчур темпераментный. Особенно в том, что касается процедуры заказа. Yalnız bir konuda sizi uyarmalıyım orayı işleten adam biraz cins bir tip özellikle de sipariş verme konusunda.
Мамино имя больше нельзя говори. Annemin adını artık ağzımıza alamayız.
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Если сдашь им имя, вынесение приговора пройдет более гладко. Onlara bir isim verirsen, ceza durusmasi daha rahat gecer.
Но у меня уже есть одно. Ama benim zaten bir yüzüğüm var.
Что это за имя, Твист? Twist ne biçim bir isim ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.