Beispiele für die Verwendung von "они встречаются" im Russischen

<>
Они встречаются и влюбляются. Tanışırlar, aşık olurlar.
Простите. Вы только что сказали, что они встречаются всего месяц? Afedersiniz, Siz demin bu ikisinin bir aydır çıktığını mı söylediniz?
Они встречаются пять месяцев? Beş aydır mı çıkıyorlar?
Они встречаются с представителями из совета Федерации и представителями других сил Альфа квадранта. Federasyon Konseyi ile bir düzine diğer Alfa Çeyreği ittifak temsilcisi toplantıya başladı bile.
А это фотография, где они встречаются. Bu da onların buluşma yerlerinde çekilen fotoğrafları.
Рано или поздно все встречаются. Herkes birbirine eninde sonunda kavuşur.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Я представила нечто прекрасное, где горы встречаются с морем. Güzel bir şeyi hayal ettim. Dağların denizle buluştuğu bir yer.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Есть определение для женщин, которые встречаются с мужчинами, чтобы получить кое-что взамен. Pekala, kendi ihtiyaçlarını karşılamak için erkeklerle çıkan kadınlar için kullanılan bir söz vardır.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Значит Ха На и Тэ Сон не встречаются? Yani Ha Na ve Tae Sung çıkmıyor mu?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Они очень часто встречаются. Sık sık görüşmeye başladılar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
стоит ли нам исключить подростков которые встречаются в заброшенных домах и занимаются запрещенными вещами. Gençlerin terk edilmiş binalarda buluşup, kızarmış muz pastası yaptıklarını göz ardı mı ediyoruz?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
И теперь они, видимо, встречаются что ли. Ve şimdi. Sanırım ikisi çıkıyor ya da öyle birşey.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Но они всё равно потом встречаются. Ama adam kadını görmeye sonunda gelir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.