Exemplos de uso de "отвечать за" em russo

<>
Взрослые должны уметь отвечать за провалы. Yetişkinler kendilerini hesap vermede sorumlu görmeliler.
Нужно отвечать за то, кто ты сейчас. ınsan, şu anda olduğun kişinin sorumluluğunu üstlenmeli.
Я не могу отвечать за твою безопасность. Güvenliğinden sorumlu olamam. - Elbette olamazsın.
Трудно ли отвечать за все, не имея официальной должности? Bir unvan olmadan görev yapmak zor oluyor mu? Hayır.
Твоя наука будет отвечать за уничтожение человечества. Senin bilimin insanlığın yok oluşundan sorumlu olacak.
Кому-то придётся отвечать за преступления Ари. Birisi Ari'nin suçlarının mesuliyetini almak zorunda.
Почему я должен отвечать за недостатки в проекте судна? Bu geminin tasarım hatalarından dolayı neden ben suçlanıyorum ki?
Маркус, когда ты начнёшь отвечать за свои ошибки? Marcus, kendi pisliğinden sorumlu olmayı ne zaman öğreneceksin?
Любой, кто причинит вред человеку, с этого дня должен будет отвечать за это! Bu günden sonra, herhangi bir nöbetçi bir insana zarar verirse, bana hesap verecek!
А может ты больше не хочешь отвечать за неё. Belki de artık onun sorumluluğunu almak istemiyorsundur sadece. Neden?
Крис, он должен учиться отвечать за свои поступки, потому что именно эти поступки его характеризуют. Chris, yaptığı hareketlerin sorumluluklarını almasını, öğrenmesi lazım. çünkü o hareketler -onun nasıl biri olduğunu gösterecek.
Раскаяние означает отвечать за свои поступки. Tövbe eylemlerin için sorumluluk almak demektir.
О, пройти через столько неприятностей, чтобы спасти мой зад, и оставить старика отвечать за ворота? Oh, kıçımı kurtarmak için bu kadar belanın içine gir, ve kaçmak için yaşIı bir adamı görevlendir?
Ты хочешь отвечать за убийство пациента, Рос? Bir hastanın ölümünden sorumlu olmak ister misin Ross?
И естественно, отвечать за нее он назначил нас с Харви. Ve anlaşılan Javi ve benim bu işin adamları olduğumuza karar verdi.
Я не собираюсь отвечать вам. Sana cevap vermek zorunda değilim.
Я не буду отвечать ему. Kesinlikle o mesaja cevap vermeyeceğim.
Медики сказали, что он не в состоянии отвечать на вопросы до завтрашнего утра. EMT onun herhangi bir soruya cevap verebilmeye hazır olmadığını söylüyor taki yarın sabaha kadar.
Ты должен отвечать честно. Dürüstçe cevap vermeni istiyorum.
Понимаю, очень странно отвечать на эти вопросы... Bu garip olabilir, biliyorum sorularıma cevap vermek.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.