Exemplos de uso de "пожизненное заключение" em russo

<>
Этот маньяк же получил пожизненное заключение! O manyak ömür boyu hapse çarptırılmıştı.
Я отбываю пожизненное заключение из-за этого чудовища. O canavar yüzünden ben müebbet hapis yatıyorum.
Пожизненное заключение в психиатрической клинике. Psikiyatri kliniğinde ömür boyu hapis.
Мои показания обеспечили им обоим пожизненное заключение. Tanıklığım her ikisine de hapsi boylattı. Müebbed.
Алекс Лейтон получит пожизненное заключение. Alex Layton hayatını hapiste geçirecek.
Вас ждёт пожизненное заключение за разглашение информации, которую вы получите. Anlatılan herhangi bir şeyi paylaşırsan, ömür boyu hapis cezası yiyeceksin.
Пожизненное заключение, Билл. Ömür boyu hapis Bill.
Он умер в Галава, отбывая пожизненное заключение. Ömür boyu hapis cezasının yemesi dışında Halawa'da ölmüş.
А твои обеспечивают тебе пожизненное заключение. Sizin marifetleriniz ise müebbet hapis kazandırdı.
27 сентября 2018 г. Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) отклонил жалобу, поданную лидером Рабочей партии Курдистана, отбывающим пожизненное заключение в турецкой тюрьме. Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi (AİHM), 27 Eylül 2018'de Öcalan'ın cezaevinde kötü muamele gördüğüne ilişkin başvurusunu oy birliği ile reddetti.
Приговор был заменён на пожизненное заключение. Умер от лейкемии в мае 1948 года. Ölüm cezası ömür boyu hapse çevrildi ve 1948 yılında hapiste Lösemiden öldü.
Вы видели предварительное заключение? Ön raporu gördün mü?
Луис Бауман получил пожизненное благодаря вам. Sizin yüzünüzden Louis Bowman müebbet yedi.
В заключение, я хочу вам напомнить чем известна на всю страну полиция Нового Орлеана. Son olarak, New Orleans Polisi'nin haklı yere meşhur olduğu şey konusunda hafızanızı tazelemek isterim.
Ты слышал, что Рою Марсдену хотят дать пожизненное? Roy Marsden'ın ömür boyu hapse gönderiliyor olduğunu duydun mu?
Мне надоело моё заключение, профессор. Bu hapis sıkıcı olmaya başlıyordu Profesör.
Признаете себя виновным сегодня, буду просить пожизненное. Suçlu olduğunu kabul edersen ömür boyu hapis isterim.
Как вы знаете, это заключение ради вашей собственной безопасности. Farkında olduğunuz üzere, bu hapis sizin kendi güvenliğiniz için.
Он сказал: "Моему сыну светит пожизненное. Oğlumun ömür boyu hapisle karşı karşıya olduğunu söyledi.
Баллистическое заключение от Эбби. Abby balistik raporunu gönderdi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.