Beispiele für die Verwendung von "полностью доверяю" im Russischen

<>
Милый, я тебе полностью доверяю. Hayatım, ben sana tamamen güveniyorum.
Я полностью доверяю правительству Соединенных Штатов. Arkamda Birleşik Devletlerin tam güveni var.
Я полностью доверяю Говарду. Howard'a sonsuz güvenim var.
Нет. Я полностью им доверяю. Hayır, onlara tamamıyla güveniyorum.
Но я тебе доверяю. Ve ben sana güveniyorum.
Но все-таки возможно, что они вернутся полностью? Yani, tüm hafızasının geri gelmesi mümkün mü?
Просто я не доверяю полицейским. Ama ben polise pek güvenmem.
Ваши эмоции полностью управляют вами. Çünkü tamamen duygularınla hareket ediyorsun.
А я доверяю тебе. Ben de sana güveniyorum.
Да, не думаю, что полностью поддерживаю этот союз. Evet, ben pek bu evliliği tam anlamıyla onaylayabileceğimi sanmıyorum.
Я доверяю ему в тысячу раз больше чем порой себе. Ona, senin gibi bir kemirgenden kat daha fazla güvenirim.
Это полностью зависит от вас. Bu iş tamamen sana kalmış.
Каждому присутствующему Я доверяю как брату. Buradaki her erkeğe kardeşim gibi güvenirim.
Души минбарцев возрождаются частично или полностью в человеческих телах. Minbarilerin ruhları kısmen ya da tamamen insan bedenlerinin içindeydi.
Без обид, но сейчас я доверяю только себе. Alınma ama, şu anda kendimden başka kimseye güvenmiyorum.
Мы не смогли предотвратить это, но вы полностью поправитесь. Bu önleyebilceğimiz bir şey değildi, fakat sen tamamen iyileşeceksin.
Конечно. Я тебе доверяю. Tabii, sana güveniyorum.
Его слух почти полностью пропал. İşitme duyusu neredeyse tamamen kayboldu.
Я доверяю Мэгги. И в этом нет ничего плохого. Maggie'ye olan güvenim doğruyu söylemesi haricinde hiçbir şeyden etkilenmiyor.
Донна, эти люди полностью одеты. Donna, bütün insanlar giyinik burada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.