Ejemplos del uso de "правильное решение" en ruso

<>
Загляните для беседы, если примешь правильное решение. Fikrin değişmezse eğer, sohbet etmek için uğra.
Я буду рад, если вы примете правильное решение. Ne biliyorsunuz? Hâlâ ara sıra düzgün işler yapabilirsiniz.
Подумайте обо всём, примите правильное решение. Salim kafayla düşünüp iyi kararlar vermen gerek.
Но он поймет, что это правильное решение. Ama bunun yapılması gereken doğru şey olduğunu anlayacak.
Но Джефф сказал, что менеджер принял правильное решение удалив игрока. Ama Jeff, koçun atıcıyı çıkarmak iyi bir hamle yaptığını söylüyordu.
Чтобы она в будущем сделала правильное решение, верно? Gelecekte daha iyi seçimler yapmasını sağlayacak şeyler söyleyebilirsin ha?
И это звучит как правильное решение? Sence bu iyi bir karar mıydı?
Мы обязаны принять правильное решение. Bu işi düzgün yapmak zorundayız.
Иногда ты должен просто смириться, и принять правильное решение. Bazen sadece olanı sineye çekip doğru şeyi yapmak zorunda kalırsın.
Дать этой девушки выговорится - это правильное решение. Bu kızın sesini duyurmasını sağlamak doğru bir iş.
Уехать - правильное решение, для нас обоих. Ayrılmak doğru bir hareket, ikimiz için de.
Верно, правильное решение. Doğru, iyi düşünmüşsünüz.
Сделаешь аборт и примешь правильное решение. Doğru şeyi yapacak ve çocuğu aldıracaksın.
Это совершенно правильное решение. Kesinlikle doğru kararı verdin.
Правильное, чистое веселье, не так ли? İyi, temiz, neşeli, değil mi?
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение. Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Мы потрудимся найти правильное лекарство и рассчитаем дозу. Doğru ilacı ve doğru dozu bulmak için uğraşacağız.
ФИФА приняла решение, Жил Риме победил всех оппонентов. Jules Rimet ve FIFA, tarihi bir karar verdiler.
Принимать правильные решения в правильное время. Doğru zamanda, doğru kararları alır.
Каждое действие, принятое решение... Her eylem, her seçim...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.