Exemples d'utilisation de "принимает посетителей" en russe

<>
В больнице сказали, Аманда Мэдсен стабильна и принимает посетителей. Hastane Amanda Madsen'ın durumunun iyi olduğunu ve ziyaretçi alabileceğini söyledi.
Мессия не принимает посетителей. İsa ziyaretçi kabul etmiyor.
Она не принимает посетителей. Nadiren ziyaretçi kabul eder.
Никаких посетителей, точка, конец истории. Ziyaretçi yok, o kadar. Konu kapanmıştır.
Вообще-то, он принимает ванну. Aslında burada değil. Banyo yapıyor.
К нему не пускают посетителей? Frank Irving ziyaretçi alamıyor mu?
Не принимает новых пациентов. Yeni hasta kabul etmiyor.
Никаких посетителей, без моего разрешения. İznim olmadan hiçbir ziyaretçi olmayacak demiştim.
Новый Джордж принимает решения. Yeni George kararlar alıyor.
У неё много посетителей? Fazla ziyaretçisi var mı?
Очевидно, что она принимает серьезное решение. Kararını ciddi bir şekilde alıyor belli ki.
Никаких посетителей и без исключений. Kim olursa olsun ziyaretçi yasak.
О, боже мой, мой сын принимает наркотики! Aman Tanrım, oğlum uyuşturucu kullanıyor. - Connor.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
Мы все знаем, что Финч принимает какой-то допинг. Finch denilen elemanın bir tür zeka hapı aldığını biliyoruz.
Очень мало посетителей, по телеку футбол. Maç yayını sebebiyle çok az ziyaretçi varmış.
Она принимает наш образ жизни. Bizim yaşam tarzımız kabul ediyor.
Начни со списка посетителей и друзей по переписке. Ziyaretçilerle ve mektup arkadaşlarıyla bir liste yapmaktan başla.
То есть осознает он это или нет, но он принимает ее как альфу. Yani adam bunun farkında olsa da olmasa da onu baskın karakter olarak kabul etmiş.
На компьютере жертвы был софт для отслеживания посетителей её блога, я отобрала повторяющиеся и определила их IP-адреса. Kurbanın bilgisayarında blog ziyaretçileri izlemek için bir yazıIım var, böylece tekrarlayıcı ayıkladım ve IP adreslerini tespit ettim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !