Exemplos de uso de "свободно выражать" em russo
Однако министр объяснил, что это было сделано в целях обеспечения общественной безопасности и добавил, что медицинский персонал имеет право свободно выражать свое мнение.
Ancak Bakan, bunun sadece kamu güvenliğini korumak amacıyla yapıldığını ve sağlık personelinin görüşlerini özgürce ifade etme hakkına sahip olduğuna dikkat çekti.
Криста говорит, что мне важно себя выражать.
Krista kendimi ifade etmek için önemli olduklarını söylüyor.
И всё же наш сын лучше умеет выражать свои чувства.
Çocuğumuz bile hislerini senden daha iyi fark edip dile getiriyor.
Тем не менее, Гипатия свободно и вызывающе вторгалась в традиционно мужские области.
Buna rağmen Hypatia, özgür bir biçimde çekinmeden, erkeklerin nüfuz bölgesinde dolaşabiliyordu.
Как вы советовали мне выражать свои эмоции.
Kendimi ifade etmem için beni nasıl cesaretlendirdiğini.
А теперь такая команда свободно орудует в Лос-Анджелесе.
Şimdi bunlardan oluşan bir takım LA'de serbestçe geziyor.
Но оно должно выражать что-то, и нужно учитывать последствия.
Önemli olan, bir şeyleri ifade etmek ve sonuçlarını kabullenmek.
Нет, он слишком травмирован, чтобы выражать злобу и разочарование.
Hayır, o normal bir şekilde sinirini dile getirmekten çok uzak.
Сейчас я сниму это состояние, и ты будешь говорить четко, свободно и легко.
Şimdi ben bu hareketsizliği üzerinden kaldırıyorum ve sen düzgün, serbest, anlaşılabilir şekilde konuşacaksın.
Он умер, место свободно, а объезд всё ещё строят.
Adam öldü, koltuk boşta ve o yan yol hâlâ yapılıyor.
Я прочесала эту линию вдоль и поперёк, и со своей стороны могу свободно говорить.
Bu hattı temizlettirdim ve kontrol ettirdim. Ben rahat bir şekilde konuşabilirim. Sen bunu yapabilecek misin?
Что бы вы предпочли? Научиться летать или свободно говорить по-французски?
Uçmayı mı yoksa akıcı bir şekilde Fransızca konuşmayı mı tercih edersiniz?
Поэтому, это последний день, когда я могу пройтись свободно.
Bu yüzden bugün, benim son kez serbestçe dolaştığım gün olacak.
Лишь с тобой я могу свободно говорить. Кому могу доверять.
Rahatça konuşabildiğim tek kişi sensin, güvenebileceğim tek kişi sensin.
Это невероятно, Я чувствую себя так свободно и хорошо.
Yani bu muhteşem, Pheebs. Çok özgür ve zarif hissediyorum.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie