Exemples d'utilisation de "сделали операцию" en russe

<>
Нэнси Ривертон сделали операцию. Nancy Riverton ameliyattan çıkmış.
Врачи проводят экстренную операцию. Doktorlar hemen ameliyata almışlar.
Вы сделали это нарочно, верно? Bunu bilerek yaptın, değil mi?
Нам нужно провести здесь небольшую полицейскую операцию. Burada küçük bir polis operasyonu yapmamız gerekiyor.
Полковник Стоун, вы сделали ошибку. Albay Stone, bir hata yaptınız.
Может твой сверкающий пейджер поможет мне сегодня попасть на операцию Ханн? Pırıltılı çağrı cihazını beni bugünkü Hahn'ın ameliyatına sokmak için kullanabilir misin?
Слушай, Барт мы с Лизой сами сделали прическу, сэкономили долларов. Bart, Lisa saçlarımda harika bir çıkardı. ve dolar tasarruf ettik.
Я вчера санкционировала тайную спасательную операцию на территории Капитолия. Düneyin, başkente yapılacak bir kurtarma operasyonunun iznini verdim.
Мы сделали проверку, Элиза. Biraz inceleme yaptık, Elise.
Уехал на тайную операцию. Gizli görev için gitti.
Нет, доктора-то сделали все, что было возможно. Hayır, doktorlar muhtemelen yapabilecekleri her şeyi yaptıklarını söylediler.
Тебе предлагали операцию с сохранением конечности? Sana engelleyici ameliyattan bahseden oldu mu?
Другими словами, вы сделали свою работу? Diğer bir deyişle, siz işinizi yaptınız.
Вы затеяли операцию, ничего мне не сказав? Bana haber vermeden böyle bir operasyona kalkıştınız ha?
Вы сказали, что сделали все необходимое. Az önce yapmanız gereken şeyi yaptığınızı söylediniz.
Я лечу на операцию. Bir ameliyata yetişmem lazım.
Вы сделали ее рабыней. Onu köle yapan sizdiniz.
Нет, мою операцию почему-то отменили. Hayır, ameliyatım iptal edildi. Neden?
Я же говорил, что они сделали ремонт. Size tamir edeceklerini söylemiştim, öyle değil mi?
"Немедленно прекратите операцию". "Operasyonu hemen durdurun."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !