Exemplos de uso de "символом" em russo
И я спрашиваю вас, станете ли вы символом для всей Франции.
Senden şu anda istediğim şey ise, Fransa için bir sembol olman.
Но если ты станешь символом, символом борьбы со страхом, тогда Готэм переродится.
Ama bir sembol haline gelirsen korkuya karşı bir sembol o zaman Gotham yeniden doğabilir.
"Раза" может изменить мир, стать символом надежды для этих людей и подобных им.
Raza bir fark yaratabilir biliyorsun işte, bu ve bunlar gibi insanlar için umudun sembolü olabilir.
Последний священник никогда не признавал Христианского Бога, ни словом, ни символом.
"Son rahip Hristiyan Tanrı'yı asla tanımadı. Ne bir kelime ne de işaret.
Нужно заключить, что Новый Бейли станет символом нашего времени и будущим, которым наградила нас наша вера.
Konuşmasının sonunda Yeni Bailey'nin, zamanımızın ve geleceğin bir simgesi haline geleceğini ve inançlarımızın nihayet bizi ödüllendirdiğini söylesin.
Мы базировались в России, а там голубка считается символом надежды.
Rusya'da bir istasyondaydık ve orada bu bir umut simgesi olarak görünüyordu.
Я думаю, что благородно противостоять опасностям, чтобы защищать невинных, и быть символом надежды.
Bence dışarı çıkıp sivilleri tehlikeden korumak umudun aktif bir sembolü ve de çok asil bir davranış.
Ты можешь быть символом, вдохновляющим каждого, и эта планета может стать лучше.
İnsanlara bu dünyayı daha iyi bir hale getirmek işçin ilham veren bir sembol olabilirsin.
Герб Республики Башкортостан является государственным символом Республики Башкортостан.
Başkurdistan Cumhuriyeti arması Rusya'ya bağlı Başkurdistan Cumhuriyeti'nin ulusal sembolü olan arma.
Суперзаряд, который обозначается символом Q, является оператором, который преобразует бозоны в фермионы и наоборот.
Süperyük, Q sembolü ile ifade edilir, bu fermiyonlar içinde bozonların dönüşümü ve tersi bir işlemcidir.
На этой верфи работало 8000 человек, а сама верфь стала символом истории датской промышленности.
Bu nedenle adadaki bu tersane, Danimarka sanayi tarihinin önemli bir simgesi olarak görülmektedir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie