Exemplos de uso de "совершенно неожиданно" em russo

<>
Совершенно неожиданно, и в то же время неизбежно. Tamamen beklenmedik, ama aynı zamanda kaçınılmaz bir yer.
Совершенно неожиданно один высокий джентльмен так высоко подпрыгнул что просто выхватил эту штуку из воздуха. Aniden büyük beylerden biri o kadar yükseğe sıçradı ki topu havada armut toplar gibi tuttu.
Доказательство этого совершенно неожиданно нашел бывший погонщик мулов, закончивший восемь классов. Bu konudaki kanıt beklenmedik bir şekilde ortaokul mezunu bir katır sürücüsünden geliyor.
Моя сестра совершенно неожиданно овдовела. Kız kardeşim birden dul kalıverdi.
Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение. Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi.
Это совершенно меняет правила игры. Kuralları değiştiren bir şey dostum.
Так внезапно, неожиданно. Çok ani, beklenmedik.
Он был совершенно цел и невредим. Tamamen iyiydi. - Gerçekten mi?
Эрик Крох неожиданно резко перевернулся на спину и совершил агрессивное движение в мою сторону. Eric Krogh aniden ve beklenmedik bir şekilde dönerek bana doğru saldırgan bir hamlede bulundu.
Малышка, это совершенно безопасно. Bebeğim, bu tamamıyla güvenli.
Мой телефон неожиданно исчезает, и также неожиданно появляется спустя пару дней. Telefonum birden ortadan kayboluyor, iki gün sonra kayıp eşyalar kutusundan çıkıyor.
Это совершенно не связано, Вуди. Onlar tamamen birbiriyle ilgisiz, Woody.
Она позвонила неожиданно, друг. Bir anda orada bitti dostum.
Он совершенно невидим, но всегда в поле зрения. Belboy, tamamen görünmezdir ama arayan onu hemen bulur.
Неожиданно я перестал ощущать их чакру. Çakraları birden hissedilemez bir hal aldı.
В центре нашей галактики затаился объект совершенно невидимый, но с массой в миллиона солнц. Galaksimizin merkezinde gizlenen bir nesne, tamamen görünmez durumda fakat ağırlığı dört milyon yıldız kadar.
Знаю, это неожиданно, но... Yani beklenmedik bir şey ama bu...
Но данный случай - совершенно исключителен. Ama bu gerçekten istisnai bir durum.
Это неожиданно, но он поддерживает. Darbe oldu ama bana destek oluyor.
Я совершенно с этим согласна. Kesinlikle katılıyorum. - Hmm-hmm.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.