Exemples d'utilisation de "сработает" en russe

<>
Откуда вы знаете что это сработает? Bunun işin yarayacağını nereden biliyorsunuz ki?
Доверься мне, это сработает. Güven bana, işe yarayacak.
Да, думаю, это сработает просто отлично. Evet, bence de her şey yolunda gidecek.
Как по-вашему, план королевы сработает? Sizce kraliçenin fikri işe yarayacak mı?
Возможно сработает на любом другом демоне. Belki başka bir şeytanda işe yarar.
Это не сработает с Сарой. Bu Sara üzerinde işe yaramaz.
Идея с этим городом никогда не сработает. O şehir asla işe yaramayacak bir fikir.
Эта штука сработает, правда же? Bu şey çalışacak, değil mi?
План не сработает, Чак. Planın işe yaramayacak, Charles.
Сработает - выберут важный объект. Büyük av için işe yarıyor.
Так, слушай, ты попыталась, но идея с одеялом не сработает. Tamam bak, sen şansını denedin ama bu örtü işi, işe yaramayacak.
Да, если это сработает. Evet, eğer işe yararsa.
Надеюсь, его план сработает. Umarım bu plân işe yarar.
Это не сработает, Донна. Bu işe yaramaz, Donna.
Я думала, это сработает. Ben yalnızca işe yaramasını istedim.
Это если эксперимент сработает. Bu deney çalışırsa olacak.
Шон, это не сработает! Shawn, bu işe yaramayacak.
Это сработает, Леон. İşe yarayacak, Leon.
Вы уверены, что сработает? Bunun işe yarayacağından emin misiniz?
Если наш план сработает, мы будем управлять третью фермерской недвижимости. Eğer planımız işe yararsa, mülkün üçte birini doğrudan ekip biçebileceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !