Exemples d'utilisation de "сюрпризов" en russe

<>
Да. Она полна сюрпризов. Aynen, sürprizlerle doludur.
Она изысканно красива. Она веселая, беззаботная, умная, полна сюрпризов. Kendisi inanılmaz güzel, eğlenceli umursamaz, akıllı, süprizlerle dolu biri.
Надеюсь, неприятных сюрпризов больше не будет? Yine nahoş sürprizler olmayacak, değil mi?
Не хочу больше сюрпризов. Artık başka sürpriz istemiyorum.
Это место полно сюрпризов. Bu mekân sürprizlerle dolu.
В этой работе немало сюрпризов, Чарльз. Bu işte bir sürü sürpriz var Charles.
Да. Я сегодня полон сюрпризов. Evet, sürprizlerle doluyum bugün.
Вы полны сюрпризов, мистер Сент-Патрик. Sürprizlerle dolusun, Sayın St. Patrick.
Сама знаешь, чтобы избежать сюрпризов. Bilirsin işte, sürprizlere engel olmak.
Убедиться, что других сюрпризов тут нет. Bakalım başka ne gibi sürprizler varmış burada.
Он полон сюрпризов, да? Sürprizlerle dolu, değil mi?
Я не хочу никаких сюрпризов в свой первый день директора. Amir olarak işe başladığımın ilk gün bir sürprizle karşılaşmak istemiyorum.
Вы полны сюрпризов, отдаю вам должное. Sürprizler dolu bir adamsın, hakkını yiyemem.
Думаю, мы оба полны сюрпризов. Desene, ikimiz de sürprizlerle doluyuz.
В доме лепрекона много сюрпризов. Bir leprikanın evi sürprizlerle doludur.
Даже эти драгоценные воды полны сюрпризов. Buna rağmen bu sular sürprizlerle doludur.
Вы полны сюрпризов, да? Sürprizlerle dolusunuz öyle degil mi?
Помнишь, я просил тебя, никаких сюрпризов? Şimdi, ben sana sürpriz istemiyorum demedim mi?
Да, он полон сюрпризов. Hayır, sürprizlerle dolu biri.
Зато написала, что полна сюрпризов. Ayrıca sürprizlerle dolu olduğum da yazıyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !