Sentence examples of "чувствовал себя" in Russian
Энтони Гудин чувствовал себя, как никогда лучше.
Antoine Godin asla kendini bu kadar mutlu hissetmemişti.
Спасибо. Я чувствовал себя пособником ее преследователей.
Kendimi onun cellatlarının suç ortağı gibi hissediyorum!
Мне даже понравилось, чувствовал себя некрофилом каким-то.
Çok eğlenceliydi, tabii bir ölü seviciye göre.
Я давно не чувствовал себя таким отдохнувшим.
Uzun zamandır kendimi bu kadar dinlenmiş hissetmemiştim.
Он, наверняка, чувствовал себя подавленным.
Buradaki son gecesinde kendini depresyonda hissediyor olmalı.
А я отказался, вернулся домой, посмотрел на квартиру и минут десять чувствовал себя идиотом.
Onu geri çevirdiğim gece evime vardığımda etrafıma bir baktım ve dakika boyunca kendimi ahmak gibi hissettim.
Чувствовал себя нацистом, но это нужно было сделать.
Kendimi Nazi gibi hissetmiştim, ama böyle olmak zorundaydı.
К тебе относятся по-другому, чтобы ты чувствовал себя недочеловеком.
Kendini farklı hissetmene neden oluyorlar, sanki adam değilmişsin gibi.
Вероятно, он чувствовал себя неуютно с профессором и продюсером. Внезапно сконфузился и использовал свой туалет.
Muhtemelen aniden ortaya çıkıp, tuvaletini kullanan bir profesör ve bir yapımcıyla birlikte olmaktan tedirgin oldu.
Когда я был ребенком, я чувствовал себя спокойно.
Çocukken, etrafım insanlarla çevriliyken, kendimi güvende hissederdim.
В готической зале я чувствовал себя как дома - она была точь-в-точь как на фотографиях.
O anda bu odanın işkence odası olduğunu farkettim. Çünkü fotoğraflarını gördüğüm oda kesinlikle bu odaydı.
Видел происходящее, чувствовал себя избранным.
Olanları gördüm. Kendimi eşsiz imtiyazlı hissediyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert