Exemples d'utilisation de "этом деле" en russe
Сударыня, и вы, сестра, согласны советом в этом деле нам помочь?
Hanımefendi ve siz anne, hadi gelin bu önemli konuyu görüşelim, olur mu?
Не забывай, в этом деле нужна предельная осмотрительность.
Unutma, bu meselede son derece temkinli olmak gerekiyor.
Должен признаться, что меня сразу что-то насторожило в этом деле.
Gerçek şu ki, bu dava beni başından beri rahatsız etmişti.
Джимми Фитц один из самых талантливых медвежатников в этом деле.
Jimmy Fitz, bu işte en yetenekli kasa hırsızlarından birisidir.
Возможно, я представился состоятельным украинско-американским бизнесменом заинтересованным помочь в этом деле.
Varlıklı Ukrayna kökenli Amerikalı bir işadamını iyi bir amaç için şaşırtmış olabilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité