Beispiele für die Verwendung von "Гражданским" im Russischen

<>
Список гражданским чинам четвертого класса. Список цивільних чинів четвертого класу.
2) государственным гражданским служащим, муниципальным служащим; 2) державні цивільні службовці, муніципальні службовці;
Тема: "Предмет доказывания по гражданским делам" Тема: "Предмет доказування в цивільній справі.
Они возглавляются гражданским служащим (чиновником). Вони очолюються цивільним службовцем (чиновником).
Устранение доминирования национально-патриотического воспитания над гражданским. Усунення домінування національно-патріотичного виховання над громадянським.
Приостановление и прекращения производства по гражданским делам. Зупинення і закриття провадження у цивільній справі.
Это договора, регулируемые Гражданским кодексом. Це договори, врегульовані Цивільним кодексом.
Реальная помощь по уголовным и гражданским делам. Реальна допомога у кримінальній, цивільній справі.
Гражданско-правовые договора (регулируются Гражданским Кодексом): Цивільно-правові договори (регулюються Цивільним Кодексом):
Понятие "неприбыльная организация" установлено гражданским законодательством. Поняття "неприбуткова організація" встановлене цивільним законодавством.
Вкладчики - это сфера гражданского права. Вкладники - це сфера цивільного права.
Гражданская панихида состоится 20 сентября. Громадянська панахида відбудеться 20 вересня.
См.: Гражданское законодательство КНР / Пер. "*" Цивільне законодавство КНР / Пер.
активная жизненная и гражданская позиция; активної життєвої та громадянської позиції;
"Техногенные аварии и гражданская оборона". "Техногенно-екологічна безпека та цивільний захист".
Показ видеофильмов по гражданской обороне. Демонстрація відеофільму по цивільному захисту.
Гражданское воспитание подменяется национально-патриотическим. Громадянське виховання підміняється національно-патріотичним.
В ответ солдаты расстреливали гражданских. У відповідь солдати розстрілювали цивільних.
Регулятивные и охранительные гражданские правоотношения. Регулятивні та охоронні цивільні правовідносини.
инженерно-технических мероприятиях гражданской обороны; інженерно-технічних заходів цивільної оборони;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.