Exemplos de uso de "Оставляет" em russo com tradução "залишає"

<>
Демографическая ситуация оставляет желать лучшего. Демографічна ситуація залишає бажати кращого.
Оставляет после себя долгое послевкусие. Залишає після себе довгий післясмак.
Инновационность тоже оставляет желать лучшего. Інноваційність теж залишає бажати кращого.
Разовые расходы, исключение оставляет персонал. разові витрати, виняток залишає персонал.
радиоволновой скальпель не оставляет ожогов; радіохвильовий скальпель не залишає опіків;
27 - Эскорт Арвен оставляет Лориен. 27 - ескорт Арвен залишає Лоріен.
Symantec оставляет малый бизнес уязвимым Symantec залишає малий бізнес вразливим
Стойкого иммунитета П. не оставляет. Стійкого імунітету П. не залишає.
Современное централизованное отопление оставляет желать лучшего. Сучасне централізоване опалення залишає бажати кращого.
Карьера господина Дмитрия оставляет немало вопросов. Кар'єра пана Дмитрія залишає чимало запитань.
Только А / д оставляет желать лучшего. Тільки А / Т залишає бажати кращого.
Компания оставляет за собой название "Bayer". Компанія залишає за собою назву "Bayer".
Причём последнее порой оставляет желать лучшего. Причому останнім часом залишає бажати кращого.
Потому что каблук оставляет следы - зима... Тому що каблук залишає сліди - зима...
Красная армия оставляет Верхне-Донской округ. Червона армія залишає Верхньо-Донський округ.
не оставляет мыльных следов и липкости; не залишає мильних слідів і липкості;
Осенняя осень оставляет красивые яркие облака Осінній осінь залишає красиві яскраві хмари
Это зрелище также оставляет его равнодушным. Це видовище також залишає його байдужим.
Не оставляет следов продукта на волосах. Не залишає слідів продукту на волоссі.
уничтожая разум, оставляет только беспомощные тела. знищуючи розум, залишає лише безпорадні тіла.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.