Exemples d'utilisation de "Повреждена" en russe

<>
Поверхность папируса здесь очень повреждена. Поверхня папірусу тут дуже пошкоджена.
"В результате взрыва повреждена опора моста. В результаті вибуху виявилася пошкодженою опора мосту.
Была повреждена платформенная часть станции. Була пошкоджена платформна частина станції.
Немного повреждена упаковка, повреждение дверной петли Трохи пошкоджена упаковка, пошкодження дверної петлі
Шестерня повреждена и должна быть отремонтирована. Шестерня пошкоджена і має бути відремонтована.
В 1904 г. была повреждена пожаром. У 1904 році була пошкоджена пожежею.
Стартовая пусковая установка была серьезно повреждена. Стартова пускова установка була серйозно пошкоджена.
"Линия 220 кВ ЛуТЭС повреждена, причины устанавливаются. "ПЛ 220 кВ ЛуТЕС пошкоджена, причини встановлюються.
В 1779 году церковь была повреждена пожаром. У 1779 р. церква була пошкоджена пожежею.
Удаляются ослабленные и поврежденные растения. Видаляються ослаблені та пошкоджені рослини.
Также пули повредили автомобиль "Тойота". Також кулями пошкоджено автомобіль "Тойота".
У премьер-министра поврежден позвоночник. У прем'єр-міністра пошкоджений хребет.
замена изношенных или поврежденных деталей; заміну зношених чи пошкоджених частин;
Также обстрел повредил жилой дом Також обстріл пошкодив житловий будинок
Поврежденная лицензия прилагается к заявлению. Пошкоджена ліцензія додається до заяви.
Сильный удар может повредить поверхность. Сильний удар може пошкодити поверхню.
Стволовые клетки восстанавливают поврежденное сердце Стовбурові клітини відновлюють пошкоджене серце
Пуля повредила важные кровеносные сосуды. Куля пошкодила важливі кровоносні судини.
Неизвестные повредили оптические магистральные каналы. Невідомі пошкодили оптичні магістральні канали.
величины стоимости похищенного, поврежденного имущества. величини вартості викраденого, пошкодженого майна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !