Beispiele für die Verwendung von "Прожив" im Russischen

<>
Прожив около 20 лет, супруги расстались. Проживши майже 20 років, подружжя розлучилося.
Последние годы прожил в Бургенланде. Останні роки прожив у Бургенланді.
Прожили в браке полтора года. Прожили у шлюбі півтора року.
Этот человек прожил нелегкую жизнь. Ця жінка прожила непросте життя.
Я смогу прожить без Москвы, Я зможу прожити без Москви,
Супруги прожили вместе 63 года. Подружжя прожило разом 63 роки.
Можно ли прожить без конфликтов? Чи можливо жити без конфліктів?
Как-нибудь проживешь и без них. Як-небудь проживеш і без них.
Вместе они проживут долгую и интересную жизнь. Разом вони проживуть довге й цікаве життя.
Он прожил здесь 9 лет. Тут він прожив дев'ять років.
Школьные годы Аня прожила в Ленинграде. Шкільні роки Аня жила в Ленінграді.
После женитьбы молодые недолго прожили в Сербии. Після весілля вони недовго жили в Сербії.
Супруги прожили вместе 45 лет. Разом подружжя прожило 45 років.
жизнь, прожитую под открытым небом, життя, прожите під відкритим небом,
Юрий Айзеншпис прожил несколько жизней. Юрій Айзеншпіс прожив кілька життів.
прожили в браке 17 лет. прожили в шлюбі 17 років.
Ольга Кузьминична прожила достойную жизнь. Ольга Кузьмівна прожила гідне життя.
Принцесса хотела прожить жизнь девственницей. Принцеса хотіла прожити життя незайманою.
Супруги прожили вместе 64 года. Разом подружжя прожило 64 роки.
Дерево может прожить до 500 лет! Дерево може жити до 500 років.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.