Beispiele für die Verwendung von "Разговор" im Russischen

<>
Разговор у нас был долгий. Розмова у нас була довгою.
Незнакомец не должен слышать разговор [10]. Незнайомець не повинен чути розмови [1].
Чат Как мне скопировать разговор? Чат Як мені скопіювати розмову?
"Разговор получился напряженный, но конструктивный. "Обговорення було напруженим, але конструктивним.
Между президентами Азербайджана и Турции состоялся телефонный разговор. Також було спілкування з президентами Азербайджану та Туреччини.
Стоит отметить, что разговор был инициирован германской стороной. Відзначається, що розмова відбулася за ініціативою німецької сторони.
Пицца, Любительское порно, Блондинка, Разговор Піца, аматорське порно, Блондинка, розмова
Ричард, спрятавшись, слышит их разговор. Річард, сховавшись, чує їхню розмову.
Участники круглого стола активно включились в разговор. Учасники круглого столу активно долучилися до обговорення.
Разговор о книгах в Polishnow Розмова о книжках в Polishnow
Поворачиваем разговор в профессиональное русло Повертаємо розмову в професійне русло
публицистические книги "Разговор с читателем"; публіцистичні книги "Розмова з читачем";
Этот разговор подслушивает Беатрис, владелица паба. Цю розмову підслуховує Беатрис, власниця пабу.
Почему так происходило - отдельный разговор. Чому так сталося - розмова окрема.
Поэтому получается разговор глухого с немым. Це нагадує розмову глухого з німим.
Входные двери, разговор о замках Вхідні двері, розмова про замки
Я имел личный разговор с Яценюком. Я мав особисту розмову з Яценюком.
К сожалению, разговор был недолгим. На жаль, розмова була недовгою.
Их разговор случайно подслушивает сержант Кошачий. Їхню розмову випадково підслуховує сержант Кошачий.
Разговор касался списка будущих жертв. Розмова стосувалася списку майбутніх жертв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.