Beispiele für die Verwendung von "Регистрируйте" im Russischen

<>
Регистрируйте оплату на visa.com.ua Реєструйте оплату на visa.com.ua
Регистрируйте доменное имя для сайта дешевле. Реєструйте доменне ім'я для сайту дешевше.
Регистрируйте торговую марку с помощью IdeaBox. Реєструйте торгову марку за допомогою IdeaBox.
Просто регистрируйте ключ, скачивайте и играйте! Просто реєструйте ключ, завантажуйте і грайте!
Регистрируйте свои оплаты на visa.com.ua. · Реєструйте свої оплати на visa.com.ua.
регистрировать и архивировать необходимую документацию; реєструвати і архівувати необхідну документацію;
Широкая масса регистрирует следующие улучшения: Широка маса реєструє такі покращення:
Регистрируют изменения фонового инфракрасного излучения. Реєструють зміни фонового інфрачервоного випромінювання.
• Если я сам регистрировал домен? • Якщо я сам реєстрував домен?
Мы регистрируем домены в 300 доменных зонах. Ми реєструємо домени в 300 доменних зонах.
Недопущение повышения уровня регистрируемой безработицы. недопущення зростання рівня зареєстрованого безробіття.
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
Ни разу размеры регистрируемых не повторились. Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися.
Регистрируй сегодня.CO.UA всего за гривну! Реєструй сьогодні.CO.UA всього за гривню!
Регистрирующие и самопишущие автоматические потенциометры Реєструючі та самописні автоматичні потенціометри
2) автоматический прибор, регистрирующий отдельные показатели. 2) автоматичний прилад, реєструючий окремі показники.
1) рассмотрение регистрационных документов регистрирующим органом; 1) розгляд реєстраційних документів реєструючим органом;
Официально копирайт можно не регистрировать. Офіційно копірайт можна не реєструвати.
БИРЖА ТРУДА регистрирует также безработных. Біржа праці також реєструє безробітних.
Партии массово регистрируют собственные газеты. Партії масово реєструють власні газети.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.