Beispiele für die Verwendung von "Сопровождается" im Russischen
Übersetzungen:
alle230
супроводжується84
супроводжуються25
супроводжувалося23
супроводжувалися21
супроводжувалася20
супроводжувався19
супроводжуватися10
супроводжувались6
супроводжувалась5
супроводжувалось4
супроводжуватись3
доповідь супроводжувалася2
супроводжувати2
супроводиться1
супроводжувала1
часто супроводжується1
супроводитися1
що супроводжується1
що супроводжуються1
Пирсинг сопровождается значительными болевыми ощущениями.
Пірсинг супроводжується значними болісними відчуттями.
Каждое действие сопровождается цветной картинкой.
Усі сторії супроводжуються кольоровими зображеннями.
Выставка сопровождается специальной культурной программой.
Поїздка супроводжувалася насиченою культурною програмою.
Строительство космодрома "Восточный" сопровождается громкими скандалами.
Будівництво космодрому "Восточный" супроводжувався низкою скандалів.
У. обычно сопровождается снижением пластичности.
Зміцнення зазвичай супроводжується зниженням пластичності.
Эта стадия сопровождается высоким психоэмоциональным напряжением.
Цей етап супроводжувався виникненням психоемоційного напруження.
Часто сопровождается голосовыми комментариями [2].
Часто супроводжується голосовими коментарями [1].
Вся информация сопровождается разнообразными фотоиллюстрациями.
Усі матеріали супроводжуються численними фотоілюстраціями.
Бронхообструктивный синдром всегда сопровождается кашлем.
Бронхообструктивний синдром завжди супроводжується кашлем.
Его продвижение сопровождается вращением рукоятки.
Його просування супроводжується обертанням рукоятки.
Танец непременно сопровождается громким воркованием.
Танець неодмінно супроводжується гучним воркуванням.
Он сопровождается временным уменьшением остойчивости.
Він супроводжується тимчасовим зменшенням остійності.
Обычно оно сопровождается анорексией, гипоксией.
Зазвичай воно супроводжується анорексією, гіпоксією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung