Exemples d'utilisation de "Уголовное" en russe

<>
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
"Уголовное преследование наркозависимых в Украине. "Кримінальне переслідування наркозалежних в Україні.
Однако уголовное дело Халикова не остановило. Проте кримінальна справа Халікова не зупинила.
уголовное преследование лидеров оппозиции и инакомыслящих. кримінальні переслідування лідерів опозиції та інакодумців.
Милиция возбудила уголовное дело по факту взрывов. Поліція почала кримінальне провадження за фактом вибуху.
В отношении нардепа Мураева ГПУ начала уголовное производство. Відзначимо, проти нардепа Мураєва відкрили кримінальну справу.
Российские правоохранители возбудили уголовное дело. Правоохоронці Росії відкрили кримінальну справу.
Нарушение закона влекло уголовное преследование. Порушення закону тягло кримінальне переслідування.
Это уголовное дело все еще расследуется. Ця кримінальна справа все ще розслідується.
Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело. Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події.
Против хулигана возбуждено уголовное дело. Відносно хулігана відкрили кримінальну справу.
Радикальных изменений претерпело уголовное право. Радикальних змін зазнало кримінальне право.
Против схваченного возбуждено уголовное дело. Проти затриманого порушено кримінальну справу.
Прокуратурой Павлограда открыто уголовное производство. Прокуратурою Павлограда відкрито кримінальне провадження.
Уголовное дело за контрабанду сотовых телефонов Кримінальну справу за контрабанду стільникових телефонів
По факту кражи полиция возбудила уголовное... За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне...
Возбуждено уголовное дело по статье "Вандализм". Порушено кримінальну справу за статтею "Вандалізм".
Открытое уголовное производство ", - сказал спикер полиции. Відкрите кримінальне провадження ", - сказав речник поліції.
Уголовное дело расследовали следователи налоговой милиции. Кримінальну справу розслідували слідчі податкової міліції.
Яцеленко Б.В. Уголовное право России. Яцеленко Б.В. Кримінальне право Росії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !