Exemples d'utilisation de "Учитывайте" en russe

<>
Учитывайте дорожные и погодные условия. Враховуйте дорожні та погодні умови.
Учитывайте, что август очень жаркий. Зважайте, що серпень надзвичайно жаркий.
учитывайте историю работы с клиентом враховуйте історію спілкування з клієнтом
Учитывайте личные пожелания и требования! Враховуйте особисті побажання та вимоги!
Учитывайте это при создании дизайна. Враховуйте це при створенні дизайну.
Всегда учитывайте женское видение вопроса: Завжди враховуйте жіноче бачення питання:
Учитывайте этот факт, при выборе отеля. Враховуйте цей факт, при виборі готелю.
Выбирая кухонный гарнитур учитывайте такие рекомендации: Вибираючи кухонний гарнітур враховуйте такі рекомендації:
Учитывайте эту особенность при приеме пищи. Враховуйте цю особливість при прийомі їжі.
Учитывайте, что детские кресла оплачиваются отдельно. Враховуйте, що дитячі крісла оплачуються окремо.
При выборе букета учитывайте эту особенность. При виборі букета враховуйте цю особливість.
Обязательно учитывайте наличие под окнами радиаторов. Обов'язково враховуйте наявність під вікнами радіаторів.
учитывайте характер и темперамент виновницы торжества. враховуйте характер і темперамент винуватиці торжества.
Учитывайте при планировании беременности цикл овуляции. Враховуйте при плануванні вагітності цикл овуляції.
Подбирая конструкцию, стоит учитывать размеры. підбираючи конструкцію, варто враховувати розміри.
Поиск учитывает морфологию украинского языка. Пошук враховує морфологію української мови.
При подборе персонала мы учитываем: При підборі персоналу ми враховуємо:
При выборе учитывают габаритные размеры. При виборі враховують габаритні розміри.
Учитывая вышеизложенное банк настоятельно рекомендует: Враховуючи вищевикладене банк наполегливо рекомендує:
Учитывает представленные рукописи, сигнальные экземпляры. Обліковує подані рукописи, сигнальні примірники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !