Exemples d'utilisation de "Члены" en russe

<>
Единственные трудоспособные члены семьи или опекуны; Єдиний працездатний член сім'ї або опікун;
Болонский институт принял его в свои члены. Болонський інститут обрав де Вайї власним членом.
Устанавливаются все члены преступной группы. Встановлюють усіх членів злочинної групи.
Ваши хозяева будут члены Servas. Ваші господарі будуть члени Servas.
Эти ребята - члены нашего профсоюза. Всі вони є членами нашої Профспілки.
Члены семьи подтвердили смерть актрисы. Представники родини підтвердили смерть актора.
Остальные члены парламента бойкотировали голосование. Решта членів парламенту бойкотували голосування.
Большинство подписантов - члены Оппозиционного блока. Більшість підписантів - члени Опозиційного блоку.
Протокол подписывают все члены конкурсной комиссии. Протокол підписується всіма членами Конкурсної комісії.
Почетные члены Международной морской ассоциации (IMA) Список членів Міжнародної морської асоціації (IMA)
Избирался кандидатом в члены ВЦИК. Обирався кандидатом у члени ВЦВК.
Многие члены таких сетей путешествуют автостопом. Багато членів таких мереж подорожують автостопом.
Члены Украинского реестрового казачества обязаны: Члени Українського Реєстрового Козацтва зобов'язанi:
Многие члены "Гидры" ушли в подполье. Багато членів "Гідри" пішли в підпілля.
Новые члены зала объявляются ежегодно; Нові члени зали оголошуються щорічно;
Коллективное вступление в члены НК "Верес" Колективний вступ до членів НК "Верес"
Члены правительства и активисты ДКР Члени уряду та активісти ДКР
Остальные члены союза сдались без сопротивления. Решта членів союзу здалися без опору.
Члены клуба для хай-роллеров Члени клубу для хай-ролерів
В состав входили действительные и почетные члены. Воно складалося з дійсних та почесних членів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !