Exemples d'utilisation de "большим" en russe

<>
Звонят и по большим праздникам. Дзвонять і на великі свята.
Но проект поддался большим изменениям. Проте проект зазнав великих змін.
знание эконометрики будет большим преимуществом; знання економетрики буде великою перевагою;
Является большим поклонником Паоло Мальдини. Є великим шанувальником Паоло Мальдіні.
Кредитные отношения отличаются большим многообразием. Кредитні відносини є дуже різноманітні.
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Империалистическая и гражданская войны привели к большим людским потерям. Наслідком світової та Громадянської війни були величезні людські втрати.
Колхозники работали с большим подъемом. Колгоспники трудилися з величезним піднесенням.
Землетрясение было необыкновенно большим в географическом смысле. Землетрус був незвично значним з географічного погляду.
Мясо же ели только по большим праздникам. М'ясо їли тільки під час великих свят.
Совет шокирован большим количеством жертв... Рада шокована великою кількістю жертв.
Чихуахуа: крошка с большим сердцем Чихуахуа: крихітка з великим серцем
При жизни пользовался большим уважением киевлян. За життя був дуже шанований киянами.
"Мы мощная страна с большим потенциалом. Ми - сильна країна з величезним потенціалом.
сорвать во сне Эдельвейс - к большим неприятностям; зірвати уві сні Едельвейс - до великих неприємностей;
Продукты с большим количеством консервантов: Продукти з великою кількістю консервантів:
Учащиеся слушали с большим интересом. Учні слухали з великим інтересом.
Сочинение пользуется большим авторитетом в даосизме. Твір є дуже авторитетним у даосизмі.
Промыть глаз большим количеством воды. Промити очі великою кількістю води.
Алехин был большим любителем кошек. Алехін був великим любителем котів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !