Beispiele für die Verwendung von "большим" im Russischen

<>
Звонят и по большим праздникам. Дзвонять і на великі свята.
Но проект поддался большим изменениям. Проте проект зазнав великих змін.
знание эконометрики будет большим преимуществом; знання економетрики буде великою перевагою;
Является большим поклонником Паоло Мальдини. Є великим шанувальником Паоло Мальдіні.
Кредитные отношения отличаются большим многообразием. Кредитні відносини є дуже різноманітні.
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Империалистическая и гражданская войны привели к большим людским потерям. Наслідком світової та Громадянської війни були величезні людські втрати.
Колхозники работали с большим подъемом. Колгоспники трудилися з величезним піднесенням.
Землетрясение было необыкновенно большим в географическом смысле. Землетрус був незвично значним з географічного погляду.
Мясо же ели только по большим праздникам. М'ясо їли тільки під час великих свят.
Совет шокирован большим количеством жертв... Рада шокована великою кількістю жертв.
Чихуахуа: крошка с большим сердцем Чихуахуа: крихітка з великим серцем
При жизни пользовался большим уважением киевлян. За життя був дуже шанований киянами.
"Мы мощная страна с большим потенциалом. Ми - сильна країна з величезним потенціалом.
сорвать во сне Эдельвейс - к большим неприятностям; зірвати уві сні Едельвейс - до великих неприємностей;
Продукты с большим количеством консервантов: Продукти з великою кількістю консервантів:
Учащиеся слушали с большим интересом. Учні слухали з великим інтересом.
Сочинение пользуется большим авторитетом в даосизме. Твір є дуже авторитетним у даосизмі.
Промыть глаз большим количеством воды. Промити очі великою кількістю води.
Алехин был большим любителем кошек. Алехін був великим любителем котів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.