Beispiele für die Verwendung von "была вынуждена" im Russischen

<>
Компания-спонсор фильма была вынуждена заморозить проект. Компанія-спонсор фільму була вимушена заморозити проект.
Королева Луиза была вынуждена удалиться в монастырь. Королева Луїза була змушена піти до монастиря.
Королевская семья снова была вынуждена эмигрировать. Королівська сім'я знову була змушена емігрувати.
Мария Стюарт была вынуждена бежать. Марія Стюарт змушена була тікати.
Семья Гавраса была вынуждена покинуть Грецию. Сім'я Гаврасів була змушена залишити Грецію.
Шведская эскадра была вынуждена отступить. Шведська ескадра була змушена відступити.
Матильда была вынуждена бежать в Оксфорд. Матильда була змушена тікати в Оксфорд.
Погранслужба была вынуждена открыть огонь. Прикордонники були змушені відкрити вогонь.
СБУ была вынуждена признать их подделкой ". СБУ була змушена визнати їх підробкою ".
Хафисе вынуждена была сделать выбор. Хафісе змушена була зробити вибір.
Русская армия вынуждена была покинуть Буковину. Російська армія змушена була покинути Буковину.
3-я армия вынуждена была оставить Мозырь. 3-тя армія змушена була залишити Мозир.
Она вынуждена была отвечать перед Ареопагом. Вона змушена була відповідати перед Ареопагом.
Королевская семья вынуждена была бежать. Королівська родина змушена була тікати.
Балерина вынуждена была прекратить балетную карьеру. Балерина змушена була припинити балетну кар'єру.
"В Донецке была задержана ДРГ противника. "У Донецьку була затримана ДРГ противника.
конец июня - Армия Моро вынуждена отступить. кінець червня - Армія Моро змушена відступити.
Была спроектирована новая 5-скоростная коробка передач. Була спроектована нова 5-швидкісна коробка передач.
Марица вынуждена представить "жениха" гостям. Маріца змушена уявити "нареченого" гостям.
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.