Ejemplos del uso de "внедрит" en ruso

<>
внедрит контроль за процессом лечения впровадить контроль за процесом лікування
система внедрена и успешно эксплуатируется система впроваджена і успішно експлуатується
Внедрено 100% ресурсное испытание светильников. Впроваджено 100% ресурсне випробування світильників.
Стоит внедрить автоматическую систему полива. Варто запровадити автоматичну систему поливу.
Сайт внедрен компанией "Я-Мастерс" Сайт впроваджений компанією "Я-Мастерс"
Главные инновации, внедренные в учебный процесс: Головні інновації, впроваджені в навчальний процес:
Создать и внедрить стратегию фандрайзинга. Створити та впровадити стратегію фандрайзингу.
во Львове внедрен григорианский календарь у Львові запроваджено григоріанський календар
Мы внедрили системы качества ISO9001. Ми впровадили системи якості ISO9001.
Внедренная Наполеоном норма существует доныне. Запроваджена Наполеоном норма існує дотепер.
Внедрена система онлайн-обучения продавцов наших партнеров Впроваджено систему онлайн-навчання продавців наших партнерів
В Лисичанске планируют внедрить Всеукраинскую программу "Соседская стража" У Лисичанську продовжують впровадження Всеукраїнського проекту "Сусідська варта"
Пружиной действия становится вычисление внедрённого агента. Пружиною дії стає виявлення впровадженого агента.
Всего в промышленное производство внедрено более 500 разработок. Загалом до промислового виробництва упроваджено понад 500 розробок.
отменить 51 бумажный документ, внедрив электронные сервисы; скасувати 51 паперовий документ, запровадивши електронні сервіси;
Банк внедрил Антикоррупционную политику, утвержденную Наблюдательным Советом. Банк запровадив Антикорупційну Політику, затверджену Наглядовою Радою.
внедрила в клинике технологию медицинского сна. запровадила у клініці технологію медичного сну.
Первая в районе внедрила выращивание кукурузы. Перша в районі впровадила вирощування кукурудзи.
Мы развили сервисные центры, внедрили электронные сервисы. Ми розбудували сервісні центри, запровадили електроні сервіси.
Придумаем и внедрим систему акций. Придумаємо і впровадимо систему акцій.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.