Beispiele für die Verwendung von "возобновлен" im Russischen

<>
Рух возобновлен, есть вариативный график. Рух відновлено, є варіативний графік.
Там был возобновлён спектакль "Платон Кречет". Там був відновлений спектакль "Платон Кречет".
Возобновлен поезд Львов - Мариуполь - Львов Відновлено поїзд Львів - Маріуполь - Львів
Показ Бруно в Киеве возобновлен. Показ Бруно в Києві відновлено.
Возобновлен выпуск студенческой учебной газеты "Контакт". Відновлено випуск студентської навчальної газети "Контакт".
Возобновлён выпуск дорожной газеты "Приднепровская магистраль". Відновлено випуск дорожньої газети "Придніпровська магістраль".
В 1967 году возобновлен Новониколаевский район. У 1967 році відновлено Новомиколаївський район.
В XIX в. монастырь возобновлен как православный. У XIX ст. монастир відновлено як православний.
Сейчас в церкви возобновлены богослужения. Зараз в церкві відновлено богослужіння.
Открытый мир возобновил FTA вещание Відкритий світ відновив FTA мовлення
Шляхта возобновила старые феодальные порядки. Шляхта відновила старі феодальні порядки.
КМИ возобновили занятия в Киеве КМІ відновили заняття в Києві
Турчинов приказал возобновить производство "Кольчуг" Турчинов планує відновити виробництво "Кольчуг"
airBaltic в марте возобновит прямые... airBaltic у березні відновить прямі...
В этом году традицию возобновили. В цьому році традиція відновлена.
Тренерскую деятельность возобновил в 1953 году. Тренерську діяльність поновив у 1953 році.
Рада возобновила работу после перерыва. Рада поновила роботу після перерви.
В июне центральное шуро возобновило работу. У червні центральне шуро відновило роботу.
На Донецкой фильтровальной станции возобновили электроснабжение. На Донецькій фільтрувальній станції поновили електропостачання.
Возобновлено движение транспорта по всем маршрутам. Відновлений рух транспорту по всіх маршрутах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.