Ejemplos del uso de "воображением" en ruso

<>
• творческим воображением, современным экономическим мышлением; • творчою уявою, сучасним економічним мисленням;
Управление вниманием тесно связано с воображением. Керування увагою тісно пов'язане з уявою.
Александра - профессиональный художник с богатым воображением. Олександра - професійний художник з багатою уявою.
Он очень наблюдательный, с фантастическим воображением. Він надзвичайно спостережливий, з фантастичною уявою.
13-летняя Бриони владеет отличным воображением и сообщает пьесы. 13-річна Брайоні володіє чудовою уявою і пише п'єси.
развивать логическое мышление, пространственное воображение; розвиток логічного мислення, просторової уяви;
Воображение в мечтах не разгоралось, Уява в мріях не розгоралося,
Развивает воображение, способствует творческому мышлению Розвиває уяву, сприяє творчому мисленню
В воображении "залезть" внутрь механизма. В уяві "залізти" усередину механізму.
Воображение может быть воссоздающим и творческим. Уявлення може бути відтворюючим або творчим.
Развитие воображения и ассоциативного мышления. розвиток фантазії та асоціативного мислення.
Особой формой воображения является мечта. Особливим видом уяви є мрія.
Конечно, воображение важнее, чем знание. Звичайно, уява важливіше, ніж знання.
Конструкция отвального моста поражает воображение. Конструкція відвального мосту вражає уяву.
Воображению Параджанова, кажется, нет предела. Уяві Параджанова, здається, немає меж.
Особую форму воображения образует мечта. Особливу форму уяви утворює мрія.
Воображение людей рождает будущий мир. Уява людей породжує майбутній світ.
Оптимизм правительства зашкаливает, возбуждает воображение. Оптимізм уряду зашкалює, збуджує уяву.
Преграды существуют только в нашем воображении. Перешкоди існують лише в нашій уяві.
развитие творческого воображения и мышления; Розвиток творчої уяви та мислення;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.