Beispiele für die Verwendung von "восторга" im Russischen

<>
Польская пропаганда захлебывается от восторга. Польська пропаганда захлиналася від захоплення.
Два часа чистого концентрированного восторга ". Дві години чистого концентрованого захвату ".
Transform чатов в прелестный сад восторга! Transform чатів в чарівний сад захоплення!
Прошение комбата принимают, но без восторга. Прохання комбата приймають, але без захвату.
Фанаты пришли в неописуемый восторг. Фанати були в невимовному захваті.
Быть может, посетит меня восторг Бути може, відвідає мене захват
Вызывают восторг абсолютно у всех! Викликають захоплення абсолютно у всіх!
Публика с восторгом встречает Манон. Публіка з захопленням зустрічає Манон.
Твоих восторгов я не стою. Твоїх захоплень я не стою.
Бор с восторгом отозвался об этой статье. Бор із захватом відгукнувся про цю статтю.
И хозяева были в восторге. Наші господарі були в захваті.
Оригинальный, вежливый подход вызовет восторг. оригінальний, ввічливий підхід викличе захват.
Мы пьем восторги и любовь, Ми п'ємо захоплення і любов,
Публика принимает спектакль с восторгом. Публіка приймає спектакль із захопленням.
Ваши клиенты будут в восторге! Ваші клієнти будуть в захваті!
И шумный встретил нас восторг. І галасливий зустрів нас захват.
Ещё больший восторг вызывает интерьер театра. Ще більше захоплення викликає інтер'єр театру.
С восторгом смотрите современные 3D-фильмы? Із захопленням дивитесь сучасні 3D-фільми?
Я в восторге от похода. Я в захваті від походу.
Энглунд П. Восторг и боль сражения. Енглунд П. Захват і біль битви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.