Beispiele für die Verwendung von "вызывали" im Russischen

<>
Некоторые сцены вызывали откровенное отвращение. Деякі сцени викликали відверту огиду.
"Меня неоднократно вызывали на допросы. "Він неодноразово викликався для допиту.
Немцы вызывали чувство сострадания "{193}. Німці викликали почуття жалю "{193}.
Белинского вызывали в Третье отделение; Бєлінського викликали в Третє відділення;
Они вызывали восхищение и зависть одновременно. Вони викликали захоплення і заздрість одночасно.
Несколько раз её вызывали на допрос. Кілька разів її викликали на допити.
Эти условия вызывали бред и галлюцинации. Ці умови викликали марення і галюцинації.
Попытки что-то вписать часто вызывали скандалы. Спроби щось вписати часто викликали скандали.
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Тиреотоксикоз вызывают такие заболевания, как: Тиреотоксикоз викликають такі захворювання, як:
Запах паров может вызывать раздражение. Запах парів може викликати роздратування.
Его результативность порой вызывала изумление. Його результативність деколи викликала здивування.
Оба раза я вызывал полицию. Обидва рази я викликав поліцію.
Одни вызывают улыбку, другие - слезы. Одні викликали усмішку, інші - сльози.
Глаза слезятся, свет вызывает раздражение. Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення.
У нас это вызывало улыбку. У нас це викликало посмішку.
Вызывайте хуки только из React-функций Викликайте хуки лише з React-функцій
Вирус Норуолк вызывает острый гастроэнтерит. Вірус Норуолк спричинює гострий гастроентерит.
Экологические факторы вызывают экономические проблемы. Екологічні чинники спричиняють економічні проблеми.
Патогенность - способность микроорганизмов вызывать заболевание. Патогенність - здатність мікроорганізмів спричиняти захворювання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.