Sentence examples of "выпускать" in Russian

<>
Могут также выпускать привилегированные акции. Можуть також випускати привілейовані акції.
"Укроборонпром" начал выпускать бронированные машины "Хазар" "Укроборонпром" почав випуск нових броньовиків "Хазар"
Решено было выпускать свою газету "Наш голос". Вони почали видавати свою газету "Наша думка".
Выпускать новинку будут в Испании. Випускати новинку будуть в Іспанії.
"Энергоатом" рассматривает возможность выпускать еврооблигации "Енергоатом" розглядає можливість випускати єврооблігації
Тогда поступило предложение выпускать мотоциклы. Тоді надійшла пропозиція випускати мотоцикли.
10 моделей которые будет выпускать АвтоВАЗ 10 моделей які буде випускати АвтоВАЗ
Их начал выпускать Сталинградский тракторный завод. Їх почав випускати Сталінградський тракторний завод.
В 1956 завод стал выпускать тепловозы. У 1956 завод став випускати тепловози.
Первым начинает выпускать метеорологические карты Европы. Першим починає випускати метеорологічні карти Європи.
Молдаване будут выпускать комплектующие для BMW Молдавани будуть випускати комплектуючі для BMW
Сможет ли отечественный автопром выпускать "зеленые" автомобили? Чи зможе вітчизняний автопром випускати "зелені" автівки?
Эти корабли мы выпускать никуда не собираемся. Їх кораблі ми не збираємося нікуди випускати.
С 1890 г. Сытин начал выпускать календари. З 1890 р. Ситін почав випускати календарі.
В 1935 году Chevrolet начал выпускать Suburban. У 1935 році Chevrolet почав випускати Suburban.
Он выпускает магнитоальбом "Банановые острова". Він випускає магнітоальбом "Бананові острова".
Их выпускают полетать на свободе. Їх випускають політати на волі.
Его выпускали в небольшом количестве. Його випускали в невеликій кількості.
Мы выпускаем новые, сложные препараты. Ми випускаємо нові, складні препарати.
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.