Exemplos de uso de "государственной" em russo com tradução "державним"

<>
габариты лома по государственному стандарту. габарити лому за Державним стандартом..
сращивание партийного аппарата с государственным; зрощення партійного апарату з державним;
партийный аппарат сращивается с государственным. партійний апарат зрощується з державним.
а) покончить с государственным монополизмом; а) покінчити з державним монополізмом;
Погост Заречный стал государственным владением. Погост Зарічний став державним володінням.
Малазийские ринггиты выпускаются Государственным банком. Малайзійські рінггитів випускаються Державним банком.
Телевидение представлено одним государственным телеканалом. Телебачення представлене одним державним телеканалом.
Конституцией язык хинди был объявлен государственным. Конституцією мову гінді був оголошений державним.
Государственным флагом стало сине-желтое полотнище. Державним прапором стало синьо-жовте полотнище.
запрещалось участие в забастовках государственным служащим; заборонялася участь у страйках державним службовцям;
Более определилась ВР с Государственным Гимном. Більше визначилася ВР з Державним Гімном.
Государственным флагом БАССР являлся флаг РСФСР. Державним прапором БАРСР був прапор РРФСР.
выражения Государственным собранием вотума недоверия правительству; вираження Державним зборами вотуму недовіри уряду;
имущество, которым они наделялись, оставалось государственным; майно, яким вони наділялися, залишалося державним;
Сбербанк является главным государственным банком России. Ощадбанк є головним державним банком Росії.
Занималось правительство и государственным планированием экономики. Займався уряд і державним плануванням економіки.
Рабочее снабжение не ограничивалось государственным пайком. Робоче постачанням не обмежуються державним пайком.
Сращивание правящей партии с государственным аппаратом. Зрощення правлячої партії з державним апаратом.
выплата процентов по внешним государственным долгом. виплата процентів за зовнішнім державним боргом.
Отец был государственным служащим в Черновцах. Батько - державним службовцем у Чернівцях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.