Beispiele für die Verwendung von "дней сохранились" im Russischen

<>
До наших дней сохранились только единичные экземпляры издания. Тому й збереглися до сьогодні лише поодинокі примірники.
Руини Кодака сохранились до наших дней. Руїни Кодака збереглися до наших днів.
Количество дней Предпразднства у праздников различное. Кількість днів передсвята у свят різна.
В камере сохранились следы проникновения воров. У камері збереглися сліди проникнення злодіїв.
18 дней, добавить: Милан, Озеро Комо, Варена 18 днів, додати: Мілан, озеро Комо, Варенна
От сочинений Диогена сохранились незначительные фрагменты. Від творів Діогена збереглися незначні фрагменти.
Пресс-завтрак "100 дней после КМЭФ 2014" Прес-сніданок "100 днів після КМЕФ 2014"
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
Семена редиса 18 дней Семена Украины Насіння редиски 18 днів Семена Украины
На плато местами сохранились широколиственные леса. На плато місцями збереглися широколистяні ліси.
Нормандия и Бретань (маршрут на 9 дней) Нормандія і Бретань (маршрут на 9 днів)
Пирамиды хорошо сохранились, отсутствует только облицовка. Піраміди добре збереглися, відсутнє тільки облицювання.
В круизе 8 дней 7 ночей У круїзі 8 днів 7 ночей
Также сохранились ножны для меча. Також збереглися піхви для меча.
неполная рабочая неделя (уменьшается количество рабочих дней); неповний робочий день (зменшується тривалість робочого дня);
Ограждение и каретник не сохранились. Огородження й каретник не збереглися.
В круизе 9 дней 8 ночей У круїзі 9 днів 8 ночей
На фреске сохранились древнерусские граффити. На фресці збереглися давньоруські графіті.
Сенцов голодает уже больше 100 дней. Сенцов голодує вже більше 100 днів.
В храме сохранились фрагменты росписи 17 века. У храмі збереглися фрагменти розписів 17 століття.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.