Exemples d'utilisation de "должности" en russe

<>
О должности военного министра Сороковая глава. Про посаду військового міністра Сорокова глава.
производит назначения на некоторые должности. робить призначення на деякі посади.
Конкурс на замещение вакантной должности!!!! Оголошено конкурс на заміщення вакантних посад!!!
не соответствует должности, которую замещает. не відповідає посаді, яку заміщає.
Начальник закарпатских спасателей в должности. Начальник закарпатських рятувальників на посаді.
Заместитель начальника Олевского отделение освобожден от должности. Заступника начальника Олевського відділення звільнено з посади.
Кун был уволен с должности. Куна було звільнено з посади.
Монахи заняли многие высокие административные должности. Монахи зайняли чимало високих адміністративних посад.
• адаптация работника к понижению в должности. • адаптація працівника до пониження в посаді.
Служил в должности механика по вооружению. Служив на посаді механіка по озброєнню.
е) отрешение Президента Русской Федерации от должности; е) відмова Президента Російської Федерації з посади;
Технолог может занимать первичные должности: Технолог може займати первинні посади:
Опыт работы на такой должности приветствуется. Досвід роботи на такій посаді вітається.
"Инна Богословская: 100 дней в должности" "Інна Богословська: 100 днів на посаді"
Демонстранты добиваются отстранения от должности Николаса Мадуро. Демонстранти домагаються звільнення з посади Ніколаса Мадуро.
2) при изменении наименования должности; 2) при зміні назви посади;
• педагогический работник не соответствует занимаемой должности. • педагогічний працівник не відповідає займаній посаді.
Трудовую деятельность начал с должности юрисконсульта. Трудову діяльність розпочав на посаді юрисконсульта.
В 2015 году его освободили от должности генерал-полковника. У 2015 р. його звільнили з посади генерал-полковника.
Отбор претендентов на вакантные должности відбір претендентів на вакантні посади
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !